Проклятие чёрной овцы. Mairead K.

Читать онлайн.
Название Проклятие чёрной овцы
Автор произведения Mairead K.
Жанр Ужасы и Мистика
Серия
Издательство Ужасы и Мистика
Год выпуска 0
isbn 9785005302458



Скачать книгу

уж и плохо. Понадеявшись, что внутри никого не будет, а дождь не затопит её с головой, Джулия быстро прошлёпала по лужам по направлению к сараю. Кэрри сидела тихо, будто боялась или чувствовала, что внутри скрывается какое-то зло.

      Деревянная полусгнившая дверь была не заперта, и с лёгкостью поддалась. Первый этаж был абсолютно пустым, не считая разбитого фонаря в углу, над которым уже растянулась паутина. Пол покрывал толстый слой пыли и грязи, однако Джулия не без удовольствия отметила, что это свидетельствует об одном – сарай не протекает. На второй этаж вёл круглый люк в потолке, а к нему была наспех прикручена ржавыми гвоздями длинная лестница. Любопытство взяло верх, и Джулия осторожно заглянула в люк снизу. Он оказался захлопнут. Девушка посадила Кэрри на плечо и поставила ногу на нижнюю ступеньку. Лестница угрожающе скрипнула, но Джулию это не остановило. Она с ловкостью взобралась наверх и упёрлась ладонью в крышку. Та мягко отодвинулась.

      Кэрри подпрыгнула и, уцепившись когтями за деревянный пол, взобралась на этаж и скрылась. Ни одна половица не скрипнула под её лапками. Джулия подтянулась следом за кошкой и залезла с ногами, закрыв люк после себя, и тут же поражённо застыла. Сарай не просто был сухим и без единой поломки, он оказался обитаем.

      На втором этаже было намного меньше пространства, чем на первом, однако он был более заполненным. Прямо посередине параллельно друг другу стояли две деревянные кровати, между которыми находился небольшой комод со свежей незажжённой свечой, пачкой спичек и очками на нём. Потушенные свечи были раскиданы повсюду, и сейчас их старательно катала по полу Кэрри. Но самое странное – кровати были расправлены и на них кто-то спал.

      Джулия на цыпочках подобралась поближе и дрожащей рукой подожгла свечу, чтобы рассмотреть обитателей сарая.

      Первая кровать напоминала настоящее гнездо. Два толстенных одеяла были скомканы и валялись в ногах у лежащего человека, который предпочёл укрыться третьим, тонким и рваным. Подушек тоже было две, и на них виднелась голова с густыми каштаново-медными волосами. Рот спящего паренька был приоткрыт, а руки раскинуты и вывернуты под неестественными углами. Из-под кровати виднелся один кроссовок, второй, предположительно, был где-то неподалёку.

      А на втором спальном месте царил полный порядок. Хозяин этой кровати спал под одним одеялом, которое даже не выползло за её пределы, а его подушка лежала идеально по центру. Причёсанные даже во сне, чёрные пряди волос аккуратно спадали на лицо. Видимо, именно этому парню принадлежали очки, так как его закрытых глаз было практически не видно на лице.

      Джулия решила не нарушать чужой сон и, прислушавшись, убедилась, что дождь снаружи закончился. Она подошла к горящей свече и дунула на неё, собираясь уходить. Кэрри поняла намерения хозяйки, и уже было подбежала к люку, как вдруг Джулия, отходя от комода, запнулась об торчащий из-под кровати кроссовок и рухнула