Дальгрен. Сэмюэл Дилэни

Читать онлайн.
Название Дальгрен
Автор произведения Сэмюэл Дилэни
Жанр Контркультура
Серия Большой роман
Издательство Контркультура
Год выпуска 1974
isbn 978-5-389-18961-4



Скачать книгу

Бобби…

      – Деньги я оставил.

      – Надо было их дождаться. А вдруг кто видел, как ты выходишь? Им-то откуда знать, что ты…

      – Я и ждал. Ты думаешь, я чего так тормозил? Оба-на, на нем плесень.

      – О неееет! – вскричала миссис Ричардс.

      – Немного, – из кухни. – Одна бляха на уголке.

      – До середины проела?

      – На втором куске тоже. И на третьем…

      – Хватит его драть! – воскликнула миссис Ричардс, кулаком заехала по диванной подушке, вскочила и тоже ушла в кухню. – Дай посмотрю.

      Смутившись, видимо, ясности в сердцевине своего вывода, он сказал Джун:

      – Нашла вчера?..

      В кухне зашуршал целлофан.

      Джун у дверного косяка расширила глаза, узнав – ну наконец-то. Пальцем неуклюже тронула губы, прося молчать, снова тронула и снова, пока палец не стер из жеста всякий смысл.

      Она моргнула.

      Целлофан шуршал.

      Вышел Бобби, сел за кофейный столик и подтянул газету себе на колени. Заметив сестру, склонил голову набок, нахмурился, вновь перевел глаза на газету, а рука Джун сползла по свитеру, с груди до бедра.

      – Насквозь, – объявила миссис Ричардс. – Прямо насквозь. Ну что ж, там немного. Нищий берет, что дают. – Она вернулась в гостиную. – Можно вырезать – будут сэндвичи с дырочками. Мы тут все нищие, пока положение не наладится. Опять читаешь? – И она уперла кулак в бок.

      Бобби не оторвался от газеты.

      – А сегодня там что? – Уже мягче. Кулак упал.

      Бобби продолжал читать.

      Сказал:

      – Эта вчерашняя история с лунами.

      – Что?

      Джун пояснила:

      – Я… я говорила, мам. Вчера ночью, когда я выходила…

      – Ах да. А я тебе сказала, Джун: мне это не по душе. Мне это совсем не по душе. Нам пора наверх. Бобби? – (Который лишь буркнул что-то в ответ.)

      – Люди говорят, что видели в небе две луны. – Он встал со стула. – Одну назвали Джорджем. – И не смотрел на Джун, смотрел Бобби в затылок и все равно знал, что Джун не сдержалась.

      – Две луны в небе? – переспросила миссис Ричардс. – Это кто такое говорит?

      – Калкинз не пишет, – пробубнил Бобби.

      – Тот, кто написал статью, лун не видел, – сообщил он миссис Ричардс.

      – Две луны? – снова спросила та. – Джун, ты вчера, когда пришла, ничего не сказала про…

      Джун вышла из гостиной.

      – Джун! Джун, нам надо наверх!

      – А мне обязательно? – спросил Бобби.

      – Да, тебе обязательно!

      Бобби шумно сложил газету.

      – Джун! – снова окликнула миссис Ричардс.

      Следом за матерью с сыном он пошел к дверям, где ждала Джун. Пока миссис Ричардс открывала сначала верхний, потом нижний, а потом уже средний замок, глаза Джун, совершенно круглые, мазнули его по глазам, взмолились и закрылись.

      – Ну вот.

      Все, моргая по разным причинам, вышли в коридор. Он шел за ними по пятам, пока миссис Ричардс не возвестила:

      – Так, – и продолжила: – Давайте вы – а как вас зовут? – пойдете впереди.

      На удивление легко оказалось