Надуйте наши души. Swell Our Souls. Ирина Ногина

Читать онлайн.
Название Надуйте наши души. Swell Our Souls
Автор произведения Ирина Ногина
Жанр Современная русская литература
Серия
Издательство Современная русская литература
Год выпуска 0
isbn 9785005179340



Скачать книгу

угу? Здесь нет ни одного незнакомого мне камня.

      – Вот как! – закивал Юлий. – А что ты скажешь насчёт Николаевской колокольни? Ага? – он ухватил хвост вопроса, мелькнувшего в её глазах. – Не знала о такой?

      – Николаевская колокольня… Это никак не связано с развалинами Южной башни?

      – Пфффф, развалины Южной башни! Это ты о том горе-памятнике погранпункта над бывшим прудом? Об этом вот – метр на метр – перевёрнутом вверх дном колодце? Обосцанном и оплёванным и некоторым другим ритуалам подвергнутом? Южная башня, значит. Как бы она не лопнула от важности после этих слов. Я говорю о колокольне Николая Чудотворца, спрятанной во впадине между Собачьим холмом и забором свалки, прямо под эстакадой. Вижу, что ты не знала о ней.

      – Удивительно, – согласилась Илайя.

      – А ведь казалось бы! В каком-нибудь полукилометре от пляжа, в двухстах метрах от туристической зоны и в пятидесяти – от автобусной остановки. Фокус в том, что она находится ниже уровня склонов, да ещё перекрыта эстакадой, к ней нет открытых подъездов, и если кто не знает точно, что она там есть – то случайно обнаружить её практически нереально. Раньше она стояла на одной высоте с городской застройкой и относилась к монастырю: её возвели, чтобы дублировать колокольный звон основной монастырской колокольни – таким образом создавался стереоэффект, но когда строили эстакаду, склон пополз вниз, и утянул её за собой. А постройка-то изумительной красоты! Трехъярусная свеча из розового кирпича – словно перст, указывающий в небо. С арочными окнами, скошенными гранями и уже, увы, без крыши. Жемчужина под грудой урбанистического мусора. И ведь таких мест, о которых даже коренные жители уже забыли, в нашем городе десятки. И я не вижу причин, чтобы не сходить туда прямо сейчас.

      – Ты хочешь пойти в колокольню? Сейчас? – Илайя вскинула взгляд поверх его головы, и её вдруг обдало холодом. Настоящим, позднеосенним. И краски поблекли, и затянулось небо. А потом стены административного корпуса, перекрывавшие ей горизонт, качнулись и растворились в этой неожиданной мгле, и на их месте появился силуэт башни, точь в точь, как её описал Юлий, только ещё более величественной и мрачной, похожей на отвергнутую деву, которая так долго оплакивала своё одиночество, что от горя стала бессмертной.

      Илайя опомнилась, заметив что, повинуясь какой-то силе, движется к выходу из Асседии, быстро глянула в бок, но силуэт колокольни уже растаял, и Илайя увидела, что Юлий, держа её за руку, ид ёт на таран Анны и Леонарда, которые, видимо, только что вышли из административного корпуса.

      – Свободный ход на выход? – спросила Анна, своими словами останавливая Юлия.

      – Добрый вечер, – сказал Леонард.

      – А вы опять так поздно задержались, – сказала Илайя, почувствовав, наконец, свободу в руках – Юлий отпустил её.

      – Аааа, я, кажется, понимаю, – пробормотал Юлий с еле скрываемой досадой.

      Он поймал любопытно-оценивающий взгляд Анны,