Название | Самоучитель авантюриста: как успешно смыться |
---|---|
Автор произведения | Уэйд Альберт Уайт |
Жанр | Книги для детей: прочее |
Серия | |
Издательство | Книги для детей: прочее |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-5-17-116066-1 |
– Ой-ой, – пробормотала Джоселин и подтолкнула Пенелопу и Анну вперед по направлению к человеку. – Министр, какое неожиданное удовольствие повстречать вас здесь, – проговорила она с натужной веселостью.
Мужчина улыбнулся улыбкой человека, которому решительно нет дела до улыбок, который считает улыбки досадным недоразумением и чьи лицевые мускулы за недостатком практики совершенно забыли, что от них требуется в подобном случае.
– Я жду здесь уже больше часа, профессор, – сказал он. – У меня, знаете ли, есть и другие дела.
– Прошу прощения. Я и подумать не могла, что вы прибудете лично, – Джоселин обернулась к Анне и Пенелопе. – Это лорд Грейстоун из Чародейского совета. Он действующий министр квестов, в его ведении находится все, что связано с квестами и академиями. – Она вновь обратилась к Грейстоуну. – И раз уж об этом зашла речь, министр, познакомьтесь с нашим новым Хранителем – Анной.
Грейстоун ответил ей удивленным взглядом:
– Хранитель? В вашей докладной говорилось только о новых студентах. Кто же передает рукавицу необученному ребенку?
– Ей тринадцать, она уже не совсем ребенок. К тому же вам прекрасно известно, что возрастных ограничений нет. Она была первой, кто надел рукавицу, и между ними установилась связь, делающая ее Хранителем. Правила на этот счет предельно ясны.
– Кто такой Хранитель? – спросила Пенелопа.
– Так мы называем тех, кто носит рукавицы, дорогуша, – объяснила Джоселин. – Анна теперь Хранитель Скворца.
Лицо Грейстоуна помрачнело, когда он попытался возразить, но не нашел как.
– Полагаю, с бумагами все в порядке? – процедил он сквозь стиснутые зубы.
– Прошу зайти, – ответила Джоселин, указав внутрь здания.
Грейстоун круто повернулся и вошел в дверь, но Джоселин на секунду удержала Анну и Пенелопу.
– Ничего не говорите, если к вам не обратятся, – прошептала она. – И что бы там ни было, не показывайте медальон.
– А как? – спросила Анна. – Он все еще светится.
Не ответив, Джоселин приложила палец к губам и проследовала внутрь здания без единого слова, оставив Анну в полном недоумении. Зачем они прячут медальон от человека, которому, наверно, интереснее всего было бы его увидеть? Разве министр квестов не захотел бы узнать о потенциальном квесте? Тем не менее Анна сделала, как ей сказали, и прижала руку с рукавицей к боку, чтобы спрятать пульсирующий свет. Они вошли в раздвижную дверь и проследовали по короткому коридору в большое помещение с несколькими столами, заваленными кипами бумаг.
Джоселин извлекла небольшую пачку документов и передала Грейстоуну.
Он всмотрелся в первую страницу:
– Здесь не обозначен ее официальный статус.
– Она сирота, – ответила Джоселин.
Еще