Название | Chitra: A Play in One Act |
---|---|
Автор произведения | Rabindranath Tagore |
Жанр | Зарубежная драматургия |
Серия | |
Издательство | Зарубежная драматургия |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9781456618759 |
Кажется, последний мой комментарий попал не в бровь, а в глаз. Эсарнай заметно бледнеет и сглатывает. Повисает напряжённое молчание, пока моя гостья с затравленным видом изучает подол своей блузки.
– Я… – наконец выдавливает она. – Я… бы… хотела вступить в ваш круг, Хотон-хон. Позаботьтесь обо мне, пожалуйста, – совсем тихо заканчивает она формальной фразой.
– Обязательно, – улыбаюсь я. – Пожалуйста, называйте меня Лиза, мне так удобнее. Я постараюсь сегодня вечером всех собрать, чтобы вас с ними познакомить. А пока вам лучше будет пойти домой отдохнуть.
– Хорошо, – послушно кивает она. – Мне вечером… вышивание брать?
– Как хотите, – пожимаю плечами. – Если вам это не интересно, можете и не заниматься рукоделием.
– Да? – оживляется она. Но тут же озадачивается: – А чем мне тогда заняться? Получится странно, если все будут шить, а я – так сидеть.
– А что вы любите делать? – спрашиваю, чувствуя, как у меня начинает болеть голова.
Эсарнай надолго задумывается. Я успеваю извиниться, сходить в другую комнату за таблеткой, налить себе воды и выпить, прежде чем она наконец выдаёт:
– Мне нравится говорить на всеобщем.
Классно. Может, отправить её в помощь Унгуцу? Хотя если она может говорить, это вовсе не значит, что она может преподавать.
– Вы ведь им хорошо владеете, не так ли? – тяну время.
– Мне кажется, что неплохо, – пожимает плечами она. – И я много песен на нём слушаю.
– Хм, – говорю я. – А может, вы мне поможете в одном полезном деле?
– Я? В каком? – удивляется она. Видимо, мысль, что можно принести пользу, ей совершенно нова.
– Да меня вот тут Старейшина Унгуц попросил попереводить со всеобщего на муданжский всяких текстов про здоровье. Конечно, большинство из них сложные, там нужно хорошо разбираться в теме, но есть и простые… – пока говорю, открываю и бужу бук, вывожу на экран оглавление моей подборки. – Вот, например, «Как правильно учить ребёнка ходить». Или ещё «Почему надо мыть руки перед едой». Тут специальных знаний не нужно, только понять, что написано, и изложить по-муданжски. Возьмётесь?
– Не знаю, – мнётся Эсарнай. – Я такого никогда не делала. Даже не знаю, с какого конца взяться…
– Советую начать с начала, – хмыкаю я. – А буком-то пользоваться умеете?
– Ну… у меня есть планшет. Им умею. Это подойдёт?
– Вполне. Давайте-ка приходите вечером, посмотрим, можно ли вас задействовать на благо нации.
Я это сказала в шутку, но Эсарнай, кажется, восприняла всерьёз.