Путь искупления. Джон Харт

Читать онлайн.
Название Путь искупления
Автор произведения Джон Харт
Жанр Современные детективы
Серия Джон Харт. Триллер на грани реальности
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2016
isbn 978-5-04-113355-9



Скачать книгу

тебя в должности, пока все это должным образом не утрясется.

      Она рухнула в кресло.

      – И сколько же это еще займет?

      – Не те вопросы задаешь, Лиз.

      Элизабет уставилась на собственное отражение в оконном стекле. Исхудала. На голове просто птичье гнездо.

      – А какие надо?

      – Серьезно? – Дайер воздел руки. – Ты вообще помнишь, когда в последний раз хоть что-нибудь ела?

      – Это не существенно.

      – Ну а спала когда в последний раз?

      – Ладно. Хорошо. Признаю, что последние несколько дней были… несколько сложными.

      – Сложными? Господи, Лиз, да у тебя такие круги под глазами, будто их специально нарисовали! Тебя вечно нет дома, это тебе любой из наших скажет. На звонки не отвечаешь. Только и делаешь, что катаешься взад-вперед на этой своей раздолбанной тачке…

      – Вообще-то это «Мустанг» шестьдесят седьмого года.

      – Не уверен, что на нем вообще можно выезжать на дороги общественного пользования. – Дайер склонился вперед, сцепив пальцы. – Эти копы из штата постоянно про тебя спрашивают, и становится все трудней и трудней отвечать, что ты в нормальной форме. Неделю назад я использовал бы слова вроде «рассудительная», «способная» и «сдержанная». А теперь даже и не знаю, что сказать. Ты стала дерганой, мрачной и непредсказуемой. Слишком много пьешь, опять закурила, после… как там, десяти лет завязки? Не хочешь общаться с психологом или своими коллегами. – Он указал ладонью на ее всклокоченные волосы и бледное лицо. – Да ты сейчас больше похожа на подростка, который под го́та косит, просто тень одна осталась…

      – А мы не можем обсудить что-нибудь другое?

      – По-моему, ты врешь насчет того, что произошло в подвале. Ну как, годится в качестве «чего-нибудь другого»?

      Элизабет отвернулась.

      – Твое время вышло, Лиз. Полиция штата на это не купилась, и я тоже. Девчонка путается в деталях, что заставляет меня думать, что она тоже врет. Из твоей версии выпадает целый час времени. Ты полностью разрядила свой ствол.

      – Если мы уже закончили…

      – Нет, не закончили! – Дайер с недовольным видом откинулся в кресле. – Я звонил твоему отцу.

      – О! – В этом восклицании прозвучала целая гамма смыслов. – Ну и как там преподобный Блэк?

      – Говорит, что трещины в тебе столь глубоки, что даже свет самого Господа не способен достигнуть дна.

      – Гм, ну что ж, – она отвернулась, – мой отец никогда за словом в карман не лез.

      – Он хороший человек, Лиз. Позволь ему помочь тебе.

      – То, что ты дважды в год посещаешь службы моего отца, не дает тебе права обсуждать с ним мою личную жизнь! Я не хочу его вмешивать, и мне не нужна помощь.

      – Нет уж, ошибаешься. – Дайер положил руки перед собой на стол. – Вот это-то больше всего и печалит. Ты один из лучших копов, которых я когда-либо встречал, но при этом ты еще и ходячая катастрофа, каких свет не видывал! Все валишься и валишься под откос, словно поезд в замедленной съемке… Никто из нас не может от этого просто отвернуться. Мы хотим помочь тебе. Позволь нам тебе помочь.

      – Так