Или победить. Или умереть. Юлия Владимировна Букатова

Читать онлайн.
Название Или победить. Или умереть
Автор произведения Юлия Владимировна Букатова
Жанр Историческое фэнтези
Серия
Издательство Историческое фэнтези
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

– зеленые глаза, как у бабушки Изабеллы, да и кожа напоминала скорее легкий загар испанца, нежели бронзу индейцев.

      В детстве я не понимала этих различий, и была далека от национальной розни. Родители были для меня, в первую очередь, родителями, и детскому разуму было тяжело понять, почему они говорят на разных языках, следуют разным обычаям, и иногда повторяют фразу – «у нас так принято». Им это не мешало, и я не лезла с вопросами, но с возрастом все яростнее бросались в глаза, что родители отличаются. Особенно это проявило себя после переезда на окраину города, в сгусток индейской культуры. Мне было семь лет, и я увидела совершенно другую жизнь, поделенную на мир черных и белых. Только вот я, не принадлежала ни к кому из них.

      –Только не говори, что ты не знала, что ацтеки на своих нападают. – Продолжал Диего, свернув к ателье, показавшему крышу на горизонте.

      Возле Мехико, в паре миль от города были индейские деревни, немногочисленные остатки местного населения, отказавшихся принимать культуру испанцев. Они убивали каждого, кто мог посягнуть на их территорию. Индейцы, жившие в Мехико, тоже не отличались радушием, кривясь от нас, как от едкого черного дыма, сжимающего горло. Других было видно сразу, ведь в нас уже играло несколько кровей. Мы находились между гонениями испанской короны, и ненавистью, которую несли свои же.

      –Отцу несколько лет назад руку ранили, оружия с собой не было, едва смог уйти, – рассказала я, давая понять, что ничего нового Диего мне не поведал. – Не думаю, что нас с тобой вообще можно считать индейцами. – Я покачала головой, не уводя взгляд от заветного ателье. Спина, да и ноги сильно затекли за время поездки, и я хотела скорее сойти на землю, и даже пройтись, прежде чем зайти внутрь здания, где придется вновь сесть, но уже на деревянную лавку.

      –Испанцы считают нас ацтеками, последние испанцами. – Диего горестно хмыкнул, и дал лошади команду идти быстрее, видно сам устал, ему то нужно было вести лошадь и держать меня. – Впрочем, какая разница, если за людей нас все равно не считают.

      Последняя его фраза была смесью горькой правды и насмешливого тона. И от нее, от чего то, мне стало холодно, и тоскливо.

      Весь день я просидела в ателье, подшивая и подрезая ткани. Выметала обрезки, валяющиеся на полу, и вытаскивала иголки с готовых изделий. День прошел довольно быстро и легко, и когда я освободилась, и вышла с ателье, уже смеркалось. Звезды начинали шептать свои песни, деревья, окружившие ателье – высокие сосны, укутались подступающей темнотой, и на улице стало холодать. Кожа покрылась мелкими мурашками, заставив меня пожалеть, что я в легком платье с открытыми плечами.

      Я подняла руки, и укрыла ладонями плечи, надеясь согреться. Тепло от рук шло, хоть и достаточно слабое, и гаснущее, стоило подуть ветру, который катился кубарем с гор, на вершинах которых всегда было холодно. Я осмотрелась по сторонам; на западе, на самой середине горизонта, еще горел красный фонарь, к которому уже тянулись темные кучерявые тучи, несущие за собой тысячу битых стекол – звезд. Восток уже