Заморье. Татьяна Эдельвейс

Читать онлайн.
Название Заморье
Автор произведения Татьяна Эдельвейс
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

опасность тому и не грозила: Гагат был хорошо обучен и предан своему хозяину, он не сбросил бы его, а тот не упал бы по случайности – держаться в седле он умел.

      – Следуй за мной, не отставай, – Андриан направил коня к центральным воротам. Невозмутимо проехав мимо стражников, словно у него есть разрешение покинуть замок, он ослабил поводья, и Гагат прибавил шагу. Герберт пока не отставал, но уже чувствовал, что вряд ли сможет ехать быстрее, чем по арене.

      Они спустились к морю и, повернув на восток, прошли мимо села Герберта на лёгком галопе. Слуга надеялся, что издалека никто из селян не узнал его. Герберту было неловко от того, что он прохлаждается в то время, как все работают. Может, многие и не обратили внимания на всадников, но его брат Айван прекрасно знал, кто они: «Даже не оглянулся. Всего день провёл в замке, и уже такой надменный».

      – Это Герберт? – уточнил шэлдиянин, работавший в поле рядом с ним.

      – Да, – недовольным тоном подтвердил Айван.

      – Как приоделся, и не узнать. Ещё и на коне, – поразился сосед, – Но это ведь хорошо для тебя. Ты ведь его брат, пусть найдёт и для тебя работу в замке.

      – В замке?.. А вдруг мне это боком выйдет?

      – Ему же не вышло.

      Задумавшись над этой идеей, Айван вернулся к делу.

      Миновав село, орвин слегка придержал коня, чтобы слуга мог поравняться с ним: «Я сейчас отпущу его, ты на своём не догонишь, не пытайся. Просто езжай следом так быстро, как сможешь».

      – Быстрее, чем сейчас, не смогу, – не хотел прибавлять ходу Герберт.

      – Хотя бы попробуй, – Андриан подстегнул Гагата. Гагат оказался куда более быстр, чем представлял слуга. Через несколько секунд он остался один.

      – Ну, вот. Умчался. Мне же до него не докричаться отсюда, мало ли чего, – Герберт попытался ехать быстрее, но едва не упал. Он не ощущал никакой опоры: «И как он только так носится?.. Вроде бы остановился… Ждёт, похоже». Орвин встал на небольшом пригорке. Слуга думал, что ему сделают массу замечаний, как только он подъедет, но Андриан остался молчалив.

      – Сорваться что ли? – заговорил он с подоспевшим Гербертом, рассматривая горизонт.

      – Куда? – тот не хотел никаких дальних поездок.

      – В Лэнгшор, само собой, – орвин повернулся к слуге.

      – Я не могу так далеко ехать.

      – Во-первых, недалеко. Во-вторых, вижу, что ехать не можешь.

      – Меня из седла выбивает.

      – Оно и понятно, – Андриан знал, в чём причина, – Конь не скаковой, корпус короткий, без навыков тебе долго не приноровиться. А мне надо, чтобы ты уже в скором времени смог поспевать за мной… Придётся дать тебе другую лошадь… и другое седло.

      – Смысл? Дело же не в лошади, а во мне. Сколько ни меняй, пока я не научусь…

      – Поехали, – не стал дослушивать слугу орвин.

      – В замок? – тот снова не получил ответа, Андриан пустил коня галопом, но достаточно лёгким для того, чтобы Герберт мог ехать рядом.

      – Ты видел, как я на двухтактном шёл?

      – Я вообще ничего не видел,