Корни небес. Туллио Аволедо

Читать онлайн.
Название Корни небес
Автор произведения Туллио Аволедо
Жанр Боевая фантастика
Серия Вселенная «Метро 2033»
Издательство Боевая фантастика
Год выпуска 2011
isbn 978-5-271-41414-5



Скачать книгу

id="n_2">

      2

      Лазарь, Лазарь,

      Отчего ты разрыдался?

      Оттого, что твой шофер

      Куда-то подевался?

Конор Оберст, «Молочный чертополох»

      3

      От нем. Gottschalk – «Слуга Божий».

      4

      Камерленго, полностью – Камерленго Святой Римской Церкви (от итал. camerlengo – «казначей») – одна из высших придворных должностей Римско-католической церкви. Кардинал, Генеральный Администратор Папского Двора и суперинтендант собственности и доходов папского престола. Кроме того, камерленго отвечает за погребение усопшего Папы Римского и собирает конклав для выборов нового понтифика, до момента избрания последнего исполняя обязанности главы Ватикана. – Здесь и далее за исключением отдельных случаев – прим. перев.

      5

      В оригинале Tribolazione – отсылка к Матф. 24:21, в русском варианте: «ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет».

      6

      Конституция, изданная Папой Иоанном Павлом II в 1996 году. Пункт, касающийся правил голосования при выборе Папы (для избрания Папой необходимо простое большинство голосов), был изменен Бенедиктом XVI в 2007 году (для избрания папой необходимо, по меньшей мере, две трети голосов).

      7

      Древний город-порт на восточном побережье Италии, административный центр одноименной провинции. – Прим. ред.

      8

      Игра на созвучии «fornicare» – «прелюбодействовать» и «formica» – «муравей».

      9

      Хорошо (фр.)

      10

      День FUBARD (англ.)

      11

      Ситуация Нормальная, Всему Полный П***ц (англ.)

      12

      Всему Действительно Полный П***ц (англ.)

      13

      Всему Полный П***ц до Неузнаваемости (англ.)

      14

      Вакантный престол – период между смертью Папы Римского и избранием нового главы Святого Престола и Римско-католической церкви.

      15

      О. де Бальзак.

      16

      мой капитан (фр.)

      17

      Немецкий пистолет-пулемет МР38/40.

      18

      Humvee, HMMWV (сокращение от англ. High Mobility Multipurpose Wheeled Vehicle – «высокомобильное многоцелевое колесное транспортное средство», Humvee, Хамви) – американский армейский автомобиль повышенной проходимости, стоящий на вооружении множества стран мира.

      19

      Символ компании – надувной человечек Бибендум (Bibendum), нарисованный французским художником О’Галопом в 1898 году.

      20

      Святой Престол – теократическая выборная монархия, возглавляемая Папой Римским, избираемым конклавом (коллегией кардиналов) пожизненно.

      21

      открытое пространство (англ.)

      22

      Нацистский концентрационный лагерь в Нижней Саксонии (1940–1945). – Прим. ред.

      23

      Тот малый срок, пока еще не спят

      Земные чувства, их остаток скудный

      Отдайте постиженью новизны,

      Чтоб, солнцу