Возвращение «Летучего голландца». Михаил Шторм

Читать онлайн.
Название Возвращение «Летучего голландца»
Автор произведения Михаил Шторм
Жанр Приключения: прочее
Серия
Издательство Приключения: прочее
Год выпуска 2018
isbn 9786171266674



Скачать книгу

что больше соответствовало действительности и о чем по сей день напоминает неумолчный рев прибоя вдоль поросших зеленью скал. В океанской бездне у этого мыса погибли тысячи кораблей, от легких парусников до дизельных тяжеловесов. Не так давно гигантская волна в одном километре от берега просто переломила надвое большой британский сухогруз, а несколькими годами ранее волны-убийцы, получившие название «кейпроллеры», отправили на дно один из первых в мире супертанкеров.

      Энциклопедические познания Быкова этим не ограничивались, но пока что его соображениями никто не интересовался.

      – Насколько я понял, сомалийские пираты перебрались к побережью Южной Африки? – предположил Алекс.

      – Не совсем так, – возразил мистер Лоу. – Это другие пираты. Они успели совершить несколько дерзких нападений и, похоже, не собираются на этом останавливаться.

      – Ничего не читал об этом и не слышал, – признался Быков.

      – Это информация из закрытых источников, – объяснил американец, сделав мину сурового шерифа, поучающего новичка. – Власти Южно-Африканской Республики не заинтересованы в огласке. В их водах проходит торговый путь, постоянно пополняющий казну. Они будут хранить молчание, сколько получится.

      – Теперь не очень получится, – заметил Алекс.

      – Да, мы не станем утаивать информацию, – согласилась миссис Пейдж, качнув своей копной, которой позавидовал бы сам легендарный Джимми Хендрикс. – Это не в наших правилах.

      «В ваших правилах устраивать сенсацию по любому поводу и даже без», – подумал Быков, а вслух спросил:

      – Вы собираетесь отправить вместе с нами отряд спецназа?

      – Отправляетесь только вы, – сказала адвокат. – По собственной инициативе.

      – Мы обеспечиваем финансирование проекта, – поспешила добавить мисс Сомерсет. – И покупаем отснятые материалы. Пока только так.

      – А если пираты нападут на нас? – не унимался Быков.

      – Ни в коем случае, – заверил его мистер Лоу. – Я уже имел честь сообщить вашему партнеру, что вам выделят небольшой военный катер. Разумеется, без вооружения, но откуда пиратам знать об этом? Они будут обходить вас десятой дорогой. Их жертвами становятся преимущественно владельцы и пассажиры дорогих яхт. Это их фирменный почерк. Захватив заложников, они добиваются перевода денег на свои банковские счета, после чего исчезают.

      – Минутку, – нахмурился Алекс. – Что-то тут не вяжется…

      По-английски он говорил бегло, но не всегда правильно применял идиомы, переводя их буквально.

      – Не вяжется? – переглянулись американцы.

      – Не сходятся концы с концами, – поправил друга Быков.

      – Пираты будут избегать встречи с нами, правильно? – продолжал Алекс. – Как же мы снимем репортаж о них?

      – Не о них, – сказала мисс Сомерсет с тенью улыбки на бледных губах.

      – Не о них, – повторила эхом миссис Пейдж.

      – О «Летучем голландце», – пояснил мистер Лоу.

      От