Бунт страсти на острове. Мишель Смарт

Читать онлайн.
Название Бунт страсти на острове
Автор произведения Мишель Смарт
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2019
isbn 978-5-227-08575-7



Скачать книгу

Хлое только потому, что давно ее знает. В течение первых трех лет жизни Хлои Луис, Хавьер и Бенджамин – все на десять лет старше ее – были ее основными няньками. Никто из них не восторгался подобной работой, особенно когда она немного подросла и превратилась в настоящего дьяволенка.

      Жаль, что он не заметил, какое чудовище скрывается за красивой внешностью повзрослевшей Хлои.

      – Я же человек, поэтому я беспокоился, – беспечно ответил он.

      – По-моему, это спорный вопрос. Ты и твой брат – нелюди.

      Он развел руками и подмигнул ей:

      – О, я очень человечный, дорогая, и я буду более чем счастлив, когда ты сама в этом убедишься.

      У нее покраснели щеки. Она нахмурилась и крепче прижала к себе сумку.

      – Мы уже закончили? – спросила она.

      – Радость моя, мы только начали.

      – Ты мне надоел. Я ухожу.

      – Куда ты собралась? – спросил он, когда она направилась к двери.

      – На свою виллу.

      – Что?

      Он задал вопрос таким тоном, что Хлоя замерла на месте, а ее сердце забилось чаще.

      – Ты была так восхищена моим появлением, что не заметила, как мы отчалили, – с издевкой произнес он.

      Она повернула голову и посмотрела в окно слева. Затем она повернула голову направо.

      Уставившись перед собой, она мысленно выругалась.

      Капитан вывел «Мариетту» в море, а она этого даже не заметила.

      – Разверни сейчас же эту посудину! – потребовала Хлоя.

      Луис потер рукой подбородок.

      – У меня не получится.

      – У капитана получится. – Она сделала три быстрых шага к двери и нажала зеленую кнопку рядом с ней.

      – Это не сработает, – заметил Луис. – Экипажу поручено не тревожить нас до моего дальнейшего уведомления.

      – Верни меня в порт, или я вызову полицию. Луис подошел к бару и рассмеялся, жестоко и язвительно.

      – Зачем разрушать наше замечательное воссоединение разговорами о полиции?

      Она топнула:

      – Потому что ты держишь меня здесь против моей воли.

      Он повернулся к ней спиной, разглядывая напитки.

      – Что-нибудь выпьешь?

      – Что?

      – Мне надо выпить, – сказал он. – А тебе?

      – Я хочу, чтобы ты отвез меня в порт. Ты заигрался.

      – Это не игра, дорогая.

      – Прекрати так меня называть!

      Он посмотрел на нее и подмигнул:

      – Я помню, как ты краснела, когда я называл тебя дорогая.

      – Это было до того, как я узнала, что ты за человек на самом деле. И прекрати мне подмигивать! И хватит играть со мной!

      – Если я притворяюсь, что я играю, то это только для того, чтобы я не вытряс из тебя всю душу, злобная ты ведьма. – Он сверкнул белыми ровными зубами. – Или чтобы я не поцеловал тебя. Кстати, ты должна мне поцелуй.

      Она резко вздохнула.

      Его угроза не беспокоила ее, потому что она интуитивно чувствовала, что Луис и пальцем ее не тронет.

      Но упоминание о поцелуе…

      Хлоя