Название | Химеры картинной галереи |
---|---|
Автор произведения | Анна Князева |
Жанр | Современные детективы |
Серия | Яркий детектив |
Издательство | Современные детективы |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-04-100266-4 |
– Что-то не так? – Надежда знала, к чему велись подобные разговоры.
– Хочу выглядеть сексуальнее.
Надежда оглядела фигурку Ирэны в комбинезоне из тонкой бежевой кожи.
– По-моему, вы смотритесь достаточно сексуально.
– Хочу, чтобы комбинезон был второй кожей. Хочу носить его без нижнего белья. Понимаете?
– Понимаю. – Надежда прихватила пальцами кожу комбинезона, но оттянуть не смогла. – Мне кажется, комбинезон сидит очень плотно. Если убирать по бокам – здесь не зацепишься. Укоротить по линии талии – тогда вы не сможете сесть. Этот излишек дается на свободу движения.
– Валентин Михайлович сказал то же самое.
– Ну так что же?
– Мне хо-о-очется, – протянула Ирэна.
– Вы не сможете в нем сидеть, – напомнила Надежда.
– Я постою.
– Ну, что же… – Надежда внесла необходимые коррективы специальным маркером, сопроводив их словами: – Ваше желание для нас – закон.
– Поэтому я так люблю сюда приходить.
Они обменялись улыбками, и Надежда покинула примерочную. Дождавшись, когда Ирэна переоденется, она забрала комбинезон и по дороге в закройную заглянула в мужскую гостиную.
Там она встретила дизайнера, под руководством которого велись ремонтные работы.
– Здравствуйте, Филипп. Как наши дела?
Он бодро ответил:
– Все по плану. Все под контролем.
– По плану вы должны были закончить ремонт две недели назад, – Надежда поджала губы и в который раз спросила себя: где были ее глаза, когда она нанимала этого неловкого долговязого парня? Три месяца назад он показал ей вполне экономичный проект. С того дня многое изменилось: задуманный интерьер усложнился, и смета значительно выросла. Сдержав раздражение, Надежда поинтересовалась: – Вас что-то задерживает?
– Электропривод для штор.
Она покопалась в памяти:
– Что-то не припомню…
Филипп обезоруживающе улыбнулся:
– Я взял на себя смелость.
– Опять?! – возмутилась Надежда.
– Французский механизм, абсолютно бесшумный, управляется с дистанционного пульта.
– Ну знаете…
– Великолепная рулонная штора. В свернутом состоянии прячется за потолочный элемент. С опущенной шторой вы сможете видеть все, что происходит на улице. Снаружи – видимость ноль. Ведь вас интересует конфиденциальность?
– Не до такой степени, – проговорила Надежда. – Во что это мне обойдется?
– Дополнения к смете завтра представлю.
– Уж будьте любезны, – Надежда прошлась по гостиной, где работали несколько человек.
– На следующей неделе закончите? – уточнила она.
Филипп ответил безо всякой уверенности:
– Если привезут английские кресла.
– Боже мой, зачем же так далеко заказывали?
– Английские – не значит из Англии. Всего лишь разновидность кресла с ушами.
– Я бы согласилась