Желтые тюльпаны. Натали Митчелл

Читать онлайн.
Название Желтые тюльпаны
Автор произведения Натали Митчелл
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 0
isbn 9785449654045



Скачать книгу

конечно, не в том, чем она занималась до того, как вышла за моего отца. Я сама прошлым летом работала официанткой, – соврала я с легкостью. – Просто Джун – в душе не леди, понимаешь?

      – Хорошо, я не буду вставать, – согласился он таким тоном, будто обрек себя на непосильную жертву.

      – Наконец-то! Знаешь, что я скажу тебе, Том? Ты слишком хорошо воспитан. Откуда ты взялся такой?

      На его лице возникла вопросительная улыбка:

      – Из Техаса.

      – Вот те на! – Я подбросила вверх куриное яйцо. – Неужели в Техасе читают книги?

      Он опять померк:

      – Ты любишь издеваться над всеми, да, Эшли? Тебе это в кайф?

      Пришлось признаться:

      – Есть маленько. Но я сейчас вовсе не издевалась, Том. Я действительно не предполагала, что моего отца знают даже в Техасе.

      – А чем Техас хуже любого другого штата? – снова напрягся Том.

      Когда он волновался или обижался, то краснел просто, как девочка, и сейчас щеки его уже вовсю пылали. И уши забавно светились красным. Меня так и тянуло прижать к его лицу мокрое полотенце.

      Забрав у меня яйца, он аккуратно разбил их над миской и принялся взбивать с такой силой, что я сразу поняла, как он разозлился. Но, как ни странно, яичная смесь не разлеталась по кухне, к чему я уже внутренне приготовилась. И я подумала, что Том умеет контролировать свои эмоции. Только не поняла до конца: нравится мне это или нет.

      – Не хуже, – поспешила я согласиться. – Но там ведь своя специфика, насколько я знаю.

      Он кивнул:

      – Лошади, шляпы и сапоги. Где у вас соль?

      Я протянула ему солонку:

      – Вот видишь, ты и сам знаешь!

      – Я там живу, Эшли, – он подлил молока. – И поверь мне, у нас никто не ходит в сапогах и шляпах. Только в дни праздников.

      – Ладно, Том, – сжалилась я. – Давай замнем это. Я совсем не хотела обидеть твоих земляков. Твои родители остались там?

      Он ответил не сразу:

      – Вообще-то, нет. Я родом из Алабамы. Думаю, родители и сейчас живут там.

      – Думаешь? То есть ты не знаешь наверняка?

      Ему не по душе был этот вопрос, это сразу почувствовалось, но Том все же пояснил:

      – Да мы с сестрой уехали от них, как только окончили школу.

      – Не спрашиваю – почему. И вас занесло в Техас? Не расскажешь – почему именно туда?

      Проведя рукой над сковородой, Том проверил, как она нагрелась, и, одобрительно кивнув, вылил туда яично-молочную смесь. И лишь потом ответил:

      – Как-нибудь потом.

      Я вспомнила:

      – А эта девушка, которую ты разыскиваешь? Это не твоя сестра?

      Он посмотрел на меня с обалделым видом:

      – Как ты догадалась?

      Мне стало смешно:

      – Я очень умная, понимаешь?

      – Ты действительно умная. Ты, наверное, прочитала все эти книжки? – он указал головой на окно.

      Я выглянула во двор. Никем не тронутые горы книг сиротливо громоздились на траве, которая выглядела особенно свежей и яркой