Название | Jocasta: Wife and Mother |
---|---|
Автор произведения | Brian Aldiss |
Жанр | Классическая проза |
Серия | |
Издательство | Классическая проза |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9780007482153 |
Jocasta stood by Oedipus, linking her arm in his, to oversee the establishment of their camp. Her daughters frisked nearby, glad to be out of the carriage.
‘I’ll race you into the sea, Ismene!’ cried Antigone, beginning to shed her robes. ‘We can cool off immediately – and scare a few crabs!’
‘You’re not getting me into that stuff!’ Ismene said. ‘It’s full of fish. You should have been a boy, Antigone.’
‘I’ll come in with you,’ said Polynices, pulling off his tunic.
‘So will I,’ said Eteocles, not to be outdone.
Naked, Antigone waded into the sea, stopping only when the languid swell ventured to cover her navel. She stood gasping, laughing, splashing water over her upper body, gazing across the watery expanse to a distant shore. Her golden hair turned dark with its wetting.
Polynices paddled out next to her. ‘Your breasts make me hard, sister,’ he said, clutching the organ referred to. ‘I love the way the pink bits point upwards.’
She splashed water in his face, laughing.
Oedipus came to the water’s edge, stooped and laved his face and neck. Jocasta stood silent behind him, gazing out across the sea. In the distance on the deep, a single sail showed, as tiny as a white butterfly’s wing.
In a while, Ismene went with her mother to see what the market stalls offered. Oedipus took his head groom aside and quietly ordered him to have the mare killed.
‘But Vocifer is a fine horse, sir,’ said the man in protest.
‘I told you to kill her. See to it.’
That night, when the moon rose dripping from the sea, to cast a platinum pathway across the waves, Oedipus kept vigil in the heavy perfumed dark of the temple. He had sacrificed a lamb to the god. Its carcass still crackled and smouldered on a slab nearby.
Silence otherwise prevailed in the temple, reinforced by the hiss of a flambeau, representative of the sun after its withdrawal. The embers of the lamb remained, as Oedipus endured on his knees, head bent.
A serpent appeared in the air before him. This was no emblem of Apollo. It was winged, writhing to make its golden scales gleam. A light, at first soft, then blinding, filled the chamber. Still crouching, for he scarcely dared move, Oedipus cast his gaze upwards, under his eyebrows.
In place of the snake a female of radiant beauty materialised. Her jet black hair was ringleted and fell to her snowy shoulders. Her gown, gathered at the waist with a chain of flowers, was so flimsy it scarcely concealed the greater beauties beneath its folds. Her thighs were snowy white. On her wrists she wore serpentine bracelets, and about her ankles similar enhancements in pure gold.
‘Oh, radiant creature, are you not the wood nymph Thalia?’ asked Oedipus, surprised. He attempted to rise. She gestured with her right hand, so that he remained fixed in his crouched position.
When she spoke, her voice was so soft that it came to him borne on unimagined perfumes. ‘I am as you say, O Oedipus, the wood nymph Thalia. I am come from Apollo, whom I serve as messenger, to speak with you.’
‘Will not Apollo speak with me?’ He could scarcely hear his own voice for the nymph’s radiations, which seemed half-scent, half-music.
‘Hera, the goddess of moonlight and fertility, sent the Sphinx to punish King Laius for his sins. Instead Laius was killed by mortal man.’ As she spoke, Thalia regarded Oedipus intensely with her dark eyes. He found himself unable to move under the power of that gaze. Her eyes had appeared beautiful. Now they were frightening and filled with the emptiness of night.
Although her carmine lips moved when she spoke, their sounds seemed to come from elsewhere.
‘What of this matter? How does it concern me?’ Oedipus asked, with such pride as he could command from his inferior position. ‘Laius is nothing to me.’
‘You have won the Sphinx, O Oedipus,’ said the mysterious nymph, ‘but when the Sphinx dies, you will die also. The Sphinx is a remaining daughter of an older age, an age before you men began to become entirely human. Recall how her body parts represent the seasons – the woman’s head standing for Hera, the goddess, while the lion’s body, the eagle’s wings and the serpent’s tail stand for the three ancient agricultural seasons, spring, summer, winter.
‘Soon, I foresee, the Sphinx will die. Soon the gods also must die. They cannot live in the dull, materialistic world to come, when magic has died like the light of an oil lamp.
‘Do you not recall from your childhood the eight-year solar-lunar calendar, O Oedipus? That calendar which the Sphinx embodies?’
‘I lived in Corinth and studied new sciences. I recall nothing of which you speak.’ Yet, pronouncing the words from his confining crouch, he suddenly, in a trick of the mind, did recall the words of Jocasta’s old grandmother Semele. The hag was well familiar with the ancient succession of the seasons.
In her younger age, Semele had worn a dress with eleven pendants. She explained the pendants as signifying the discrepancy of eleven days between solar and lunar years. She had talked to them over and over of the sacred union of sun and moon. It was necessary to believe in it, she said. All magic sprang from that union, that discrepancy.
Oedipus and Jocasta had listened, unwilling to believe a word Semele said: yet, in their confusion, partly believing. The wild lady, sitting there in the candlelight, talking, talking, carried undeniable conviction.
She had talked over and over as they sat at table at night, with the candles guttering and the platters pushed aside; Semele amusing them with tales of her early youth, when she was indoctrinated into magic, the wine liberating her tongue.
On those occasions, he had seen her beauty, so different from Jocasta’s.
‘I do recall,’ he told Thalia, with a sense of misery that those times, for which he had then had no particular affection, were now over and gone for ever.
‘You do well to recall …’ said the nymph in her musical voice. ‘The calendar may change. The seasons do not change. Some things are immutable …’ She bestowed on him a sweet smile that yet he found threatening.
He roused himself, asking why she had said that the Sphinx would die.
She gave him another smile, rather less friendly than the previous one. ‘She will die through your fault, your carelessness, O Oedipus!’
Thalia’s luminance seemed to grow more intense. Was he conscious or did he dream? He had quaffed a beaker of the sweet wine they sold at the temple door. What had it contained beside the fruit of the grape?
‘Yes, the solar-lunar calendar … The sun and moon begin and end the cycle in step. That’s when new moon and winter solstice coincide.’ He spoke as if to talk at all was to sleepwalk. ‘But the lunar year of twelve moons is shorter than a solar year by eleven days. So the sun takes – as they used to say – three steps and halts at the end of the third and sixth year. Then a thirteenth month brings sun and moon almost in step again.
‘So the sun … mmm … oh, yes, so the sun goes sometimes on three feet. Then after two more solar years, a further month of thirty days is needful – that’s to say, at the end of the eighth year, ending the cycle. So it sometimes goes on only two feet.’
‘That’s not quite all,’ said Thalia, encouragingly.
He remembered. The young Semele had drawn a figure on the table with a finger dipped in her wine. ‘You used also to add a single day every four years, or leap years. So that occurred twice in the eight-year cycle. You could say that the sun sometimes went on four feet, but is at its weakest then, in the sense that it is only one day ahead of