Название | Чарли Чан идет по следу (сборник) |
---|---|
Автор произведения | Эрл Дерр Биггерс |
Жанр | Полицейские детективы |
Серия | Чарли Чан |
Издательство | Полицейские детективы |
Год выпуска | 1929 |
isbn | 978-617-12-5813-6, 978-617-12-4727-7, 978-617-12-5412-1, 978-617-12-5814-3 |
Вот так бывает в работе сыщика: Дафф только что держал в руках ключ к разгадке убийства, но потерял его.
Глава V. Чикагский рэкетир
Инспектор велел своим помощникам возвращаться в Скотланд-Ярд, а за ним попозже прислать машину. Он прохаживался по холлу, когда его окликнул Лофтон.
– Мистер Дафф! Пять человек, отсутствовавших на собрании, сидят в бильярдной и ждут вас.
– Спасибо, доктор, идемте.
– Вы уже знаете о печальном событии, – обратился к туристам Лофтон. – Это инспектор Дафф из Скотланд-Ярда, который расследует убийство мистера Дрейка. Он хочет поговорить с вами. Разрешите представить: мистер и миссис Бенбоу, мистер и миссис Минчин и миссис Льюс.
– Рад познакомиться, инспектор! – воскликнул Бенбоу, молодой господин с кинокамерой в руках. – Будет что рассказать друзьям и знакомым, когда мы вернемся в Акрон. Я обожаю детективные истории. Правда, моя жена говорит, что это второсортная литература. Но по вечерам, возвратившись домой с работы, я не хочу читать ничего серьезного – я и так устаю.
– Одну минутку, мистер Бенбоу, – прервал его Дафф. – Куда вы собираетесь вернуться?
– В Акрон. Это город в штате Огайо.
– Понятно, – улыбнулся Дафф. – Вы путешествуете ради удовольствия?
– Конечно. Зимой дел поменьше, и мой партнер сказал мне: «Элмер, почему бы тебе не поехать отдохнуть?» И я не стал раздумывать. Мой девиз: меньше мыслей – больше дела. Мой компаньон – надежный человек, он справится с бизнесом и не подведет меня, пока я отсутствую.
Дафф посмотрел на часы.
– Не можете ли вы, мистер Бенбоу, сообщить что-либо по поводу происшествия в двадцать восьмом номере?
– Ужасное несчастье, сэр. Жаль, что вы не встречались с мистером Дрейком. Замечательный был человек! Один из видных деятелей Америки. Но я не представляю, кто мог его убить. И моя жена Бетти тоже. Вот она, познакомьтесь.
Дафф поклонился миссис Бенбоу, красивой, хорошо одетой женщине.
– Очень приятно, – сказал он. – Где вы были сегодня утром?
Бенбоу высоко поднял камеру и продемонстрировал ее всем собравшимся.
– Мы пытались немного поснимать город, – объяснил он, – но утром висел густой туман. Не знаю, что получится. Я мечтаю смонтировать фильм на память о нашем путешествии. Но что поделаешь, погода не радует. Однако Бетти права: если мы будем дожидаться в Лондоне солнечных дней, то опоздаем на поезд.
Дафф сделал пометку в блокноте.
– Скажите, мистер Бенбоу, Акрон расположен недалеко от Кантона?
– Да, сэр, в нескольких милях.
– Понятно, – пробормотал Дафф и повернулся к миссис Льюс, женщине неопределенного возраста.
– Увы, инспектор, – опередила она его вопрос, – ничем не могу вам помочь, – и добавила низким приятным голосом: – Бо́льшую часть жизни я провела в путешествиях, но с убийством сталкиваюсь впервые.
– Где вы живете?
– В Пасадине, штат Калифорния. У меня там дом, но я почти все время в разъездах. В моем возрасте это