Чарли Чан идет по следу (сборник). Эрл Дерр Биггерс

Читать онлайн.
Название Чарли Чан идет по следу (сборник)
Автор произведения Эрл Дерр Биггерс
Жанр Полицейские детективы
Серия Чарли Чан
Издательство Полицейские детективы
Год выпуска 1929
isbn 978-617-12-5813-6, 978-617-12-4727-7, 978-617-12-5412-1, 978-617-12-5814-3



Скачать книгу

еще много дел.

      Вот так бывает в работе сыщика: Дафф только что держал в руках ключ к разгадке убийства, но потерял его.

      Глава V. Чикагский рэкетир

      Инспектор велел своим помощникам возвращаться в Скотланд-Ярд, а за ним попозже прислать машину. Он прохаживался по холлу, когда его окликнул Лофтон.

      – Мистер Дафф! Пять человек, отсутствовавших на собрании, сидят в бильярдной и ждут вас.

      – Спасибо, доктор, идемте.

      – Вы уже знаете о печальном событии, – обратился к туристам Лофтон. – Это инспектор Дафф из Скотланд-Ярда, который расследует убийство мистера Дрейка. Он хочет поговорить с вами. Разрешите представить: мистер и миссис Бенбоу, мистер и миссис Минчин и миссис Льюс.

      – Рад познакомиться, инспектор! – воскликнул Бенбоу, молодой господин с кинокамерой в руках. – Будет что рассказать друзьям и знакомым, когда мы вернемся в Акрон. Я обожаю детективные истории. Правда, моя жена говорит, что это второсортная литература. Но по вечерам, возвратившись домой с работы, я не хочу читать ничего серьезного – я и так устаю.

      – Одну минутку, мистер Бенбоу, – прервал его Дафф. – Куда вы собираетесь вернуться?

      – В Акрон. Это город в штате Огайо.

      – Понятно, – улыбнулся Дафф. – Вы путешествуете ради удовольствия?

      – Конечно. Зимой дел поменьше, и мой партнер сказал мне: «Элмер, почему бы тебе не поехать отдохнуть?» И я не стал раздумывать. Мой девиз: меньше мыслей – больше дела. Мой компаньон – надежный человек, он справится с бизнесом и не подведет меня, пока я отсутствую.

      Дафф посмотрел на часы.

      – Не можете ли вы, мистер Бенбоу, сообщить что-либо по поводу происшествия в двадцать восьмом номере?

      – Ужасное несчастье, сэр. Жаль, что вы не встречались с мистером Дрейком. Замечательный был человек! Один из видных деятелей Америки. Но я не представляю, кто мог его убить. И моя жена Бетти тоже. Вот она, познакомьтесь.

      Дафф поклонился миссис Бенбоу, красивой, хорошо одетой женщине.

      – Очень приятно, – сказал он. – Где вы были сегодня утром?

      Бенбоу высоко поднял камеру и продемонстрировал ее всем собравшимся.

      – Мы пытались немного поснимать город, – объяснил он, – но утром висел густой туман. Не знаю, что получится. Я мечтаю смонтировать фильм на память о нашем путешествии. Но что поделаешь, погода не радует. Однако Бетти права: если мы будем дожидаться в Лондоне солнечных дней, то опоздаем на поезд.

      Дафф сделал пометку в блокноте.

      – Скажите, мистер Бенбоу, Акрон расположен недалеко от Кантона?

      – Да, сэр, в нескольких милях.

      – Понятно, – пробормотал Дафф и повернулся к миссис Льюс, женщине неопределенного возраста.

      – Увы, инспектор, – опередила она его вопрос, – ничем не могу вам помочь, – и добавила низким приятным голосом: – Бо́льшую часть жизни я провела в путешествиях, но с убийством сталкиваюсь впервые.

      – Где вы живете?

      – В Пасадине, штат Калифорния. У меня там дом, но я почти все время в разъездах. В моем возрасте это