Название | Моя жизнь по соседству |
---|---|
Автор произведения | Хантли Фицпатрик |
Жанр | Современные любовные романы |
Серия | Там, где сердце |
Издательство | Современные любовные романы |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-386-10242-5 |
«У него в комнате? Ага, конечно».
В комнату к Майклу я порой заходила, но чаще в темноте, послушать мрачные стихи, которые он читал наизусть. И после длительных уговоров, а не после двух бесед. Прошлой осенью я встречалась с Чарли Тайлером, но мы поняли: моего интереса к его ямочкам и его интереса к моим белокурым волосам, а если честно, то к титькам для отношений недостаточно. К себе в комнату он меня не звал никогда. Джейс Гарретт – заклинатель змей? Живность этим объяснилась бы. Я снова оглядываюсь по сторонам. Господи, тут и змея есть! Оранжево-бело-черная, наверняка безобидная, но меня пугает жутко.
Дверь открывается, но входит не Джейс, а Джордж, на сей раз в боксерках, но без футболки. Джордж плюхается на кровать и мрачно смотрит на меня.
– Ты слышала, что космический шаттл «Челленджер» взорвался?
– Угу, – киваю я, – давным-давно. С тех пор шаттлы стали намного надежнее.
– Я буду работать в наземной команде НАСА. Только не на шаттле. Я не хочу умирать!
Обнять бы его покрепче!
– И я не хочу, Джордж.
– Джейс на тебе женится?
Я снова закашливаюсь.
– Нет, нет, Джордж, мне же семнадцать.
Можно подумать, мы не обручены только поэтому!
– А мне вот сколько! – Джордж поднимает четыре грязноватых пальчика. – А Джейсу семнадцать с половиной. Вам можно пожениться. Тогда ты будешь жить здесь с ним. И заведешь большую семью.
Разумеется, посреди сего предложения в комнату возвращается Джейс:
– Джордж, давай беги! Там канал «Дискавери» включили.
Джордж пятится из комнаты, но успевает добавить:
– Кровать у него удобная. Джейс никогда в нее не писает.
Дверь закрывается, и мы с Джейсом покатываемся от смеха.
– О боже! – Джейс, переодевшийся в зеленую футболку и темно-синие шорты, садится на кровать. Мокрые волосы вьются мельче прежнего, на плечи капает вода.
– Все в порядке. Я его люблю, – уверяю я. – Пожалуй, я за него выйду.
– Как следует об этом подумай. По крайней мере, о том, что читаешь перед сном.
Джейс лениво улыбается.
Нужно выбираться из комнаты этого парня. Срочно! Я встаю, направляюсь к двери, но тут замечаю фото девушки, приколотое у зеркала над комодом. Я подхожу ближе, чтобы рассмотреть. У девушки черные кудри, собранные в хвост, и серьезное лицо. Она очень даже ничего.
– Кто это?
– Линди, моя бывшая. Она заказала в пассаже стикер, и теперь я не могу его отклеить.
– Почему бывшая?
«Господи, зачем я об это спрашиваю?»
– Девушка оказалась слишком опасна, – усмехается Джейс. – Только что подумал: поверх этого стикера я могу наклеить другой.
– Можешь. – Я пододвигаюсь еще ближе к зеркалу и изучаю прекрасные черты девушки. – Что значит «оказалась опасна»?
– Она