Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том третий. Нелли Шульман

Читать онлайн.
Название Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том третий
Автор произведения Нелли Шульман
Жанр Историческая литература
Серия
Издательство Историческая литература
Год выпуска 0
isbn 9785449060884



Скачать книгу

умирающих от мороза, Ворон видел много раз:

      – Она не поняла, что я рядом, не открыла глаз… – через час она замерла, вытянувшись на вечном льде. На нартах он нашел кожаный мешок, с ее дневником и заметками:

      – Я все сжег, и карту я тоже сожгу, когда их найдут… – Мишель провел пальцем по маршруту:

      – Правильно он говорил, всего пятьдесят миль, то есть сто километров. Если не начнется метель, то мы за пару дней доберемся до побережья… – по словам сэра Николаса, в первый месяц осени погода оставалась мягкой. Мишель привлек к себе Лауру:

      – Жаль, что Ворон нам никакого оружия не дает, но мы справимся. Хищников здесь нет, а с лодкой мы разберемся… – в палатке стояло сладкое, блаженное тепло. Мишель зевнул:

      – В общем, в конце месяца окажемся в Грютвикене, сразу вызовем Лондон… – Лаура, боязливо, подумала:

      – В конце месяца. Может быть, что-то получилось. Мы который день друг от друга не отходим… – отложив карту, Мишель приник губами к ее плечу:

      – Пока мы не сели в нарты, давай не терять времени… – Лаура, внезапно, замерла: «Мишель, что это?». Прислушавшись, он спокойно отозвался: «Выстрелы. И, кажется, из немецких автоматов».

      До неожиданного появления племянника сэр Николас хотел оставить женщину себе:

      – Так будет безопасней… – он покуривал у раскрытых ставень дома, глядя, как Лаура возится на грядках с овощами, – так она ничего, никому не скажет. Семья ее давно считает мертвой… – племянница оказалась ловкой, работящей, одинаково хорошо управляющейся с кухонной утварью и оружием:

      – Фигура у нее отменная… – Лаура, наклонившись, выдергивала с грядок морковь, – а с лица, как русские говорят, не воду пить. Ей четвертый десяток, она еще родить может… – Ворону было за семьдесят, но в себе он не сомневался:

      – Тридцать лет без женщины, слишком долго, – недовольно думал он, – Джоанна мне никогда не отказывала, не смела. Она просто взяла и сбежала… – в дневнике жены Ворон прочел о ее тоске по детям. Все пять лет, проведенные в оазисе, она аккуратно отмечала дни рождения сына и дочери:

      – Констанце сейчас три года… – он смотрел на мелкий, четкий почерк жены, – она, наверное, начинает учиться чтению. Стивен не любил читать, в ее возрасте. Он больше интересовался машинами и самолетами… – сын, к удовольствию Ворона, стал летчиком и успел повоевать в Арктике:

      – Первая жена у него с титулом была, хоть и немецким, – размышлял старик, – у внучки хорошая кровь. Вторую он из России привез. Русские смелые люди, у них в крови дух победы. Хорошо, что так вышло. Пусть она Стивену сына родит… – Констанца, до войны, замужем не побывала:

      – Она синий чулок, как мать ее, как бабушка… – решил Ворон, – но тетя Марта не растерялась, подсунула дочь герцогу… – по мнению сэра Николаса, юноша, потерявший отца при взрыве бомбы, нуждался в женском тепле:

      – Они детьми обвенчались,