Фикс. Дэвид Болдаччи

Читать онлайн.
Название Фикс
Автор произведения Дэвид Болдаччи
Жанр Современные детективы
Серия Амос Декер
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2017
isbn 978-5-04-090995-7



Скачать книгу

косметичек. И у нее были кое-какие ювелирные украшения.

      – Как и у моей, – Миллиган кивнул. – Ты полагаешь, Беркшир была не такой, как все, или тут дело в чем-то еще?

      – Я также не вижу ни одной фотографии. Ни самой Беркшир, ни родственников, ни друзей. Ничего. На самом деле в этой квартире нет ничего личного. Готов поспорить, Беркшир купила ее уже с обстановкой, и ничего из этого даже не принадлежит ей.

      – О чем это говорит?

      – О том, что Беркшир, возможно, не та, кем казалась.

      – Ты думаешь, Дабни ее знал?

      – Возможно. И разве мы установили то, что она действительно направлялась в ФБР? Я просто предположил это по тому, где она находилась. Но теперь нам уже необходимо нечто большее, чем просто предположения.

      – Мы проверили, что у Беркшир не была назначена встреча в здании ФБР. А те, кто хочет просто совершить экскурсию, должны подавать запрос заблаговременно, чтобы Бюро могло их проверить. И нет никаких данных о том, что Беркшир подавала такой запрос.

      Усевшись на кровать, Декер обвел взглядом комнату.

      – Она уходит отсюда, едет в хоспис, после чего направляется в город. У нее в сумочке был найден билет на метро, показывающий, что она вышла на станции «Федеральный треугольник» за десять минут до того, как ее убили.

      – И камера наблюдения зафиксировала ее выходящей с этой станции.

      – Затем Дабни ее убивает.

      Миллиган посмотрел на Декера.

      – Если он собирался убить Беркшир, как он узнал, когда она окажется там? И что она вообще там окажется?

      – Быть может, Беркшир оказалась там из-за него, – предположил Декер.

      – Что? Он связался с ней и предложил встретиться перед зданием ФБР?

      – Возможно.

      – Мы проверяем телефонные звонки, электронную почту, факсы и прочие обычные средства связи, чтобы выяснить, была ли между ними какая-либо связь.

      – Они могли договориться при личной встрече. В этом случае мы ничего не найдем. Если Дабни сам не условился о встрече с Беркшир, возможны только два вразумительных объяснения. Или он знал, что она будет там, из каких-то других источников…

      – … или это была чистая случайность, – закончил за него Миллиган. – И тогда он запросто мог бы убить не Беркшир, а кого-нибудь другого.

      – А если так, то по какой причине? Зачем убивать совершенно незнакомого человека? Если только этот тип не спятил…

      – У меня нет никаких мыслей, – покачал головой Миллиган.

      Встав с кровати, Амос поднял связку ключей от машины.

      – Это от «Мерседеса». Они лежали в ящике в шкафу. Пойдем взглянем.

      «Мерседес» Беркшир оказался серебристым кабриолетом. Он стоял на самом желанном месте, прямо у лифта. Декер с помощью брелока отпер машину, и Миллиган начал осмотр. Салон машины был слишком тесен для того, чтобы грузный Декер свободно в нем перемещался. Передав ему пакет с вещами из «бардачка», Миллиган продолжил поиски.

      Пять минут спустя он выбрался из машины и покачал головой.

      – Ничего. Пахнет так, словно она только что из магазина.

      Амос заглянул в конверт, который ему передал Тодд.

      – Судя