Хроника смертельной весны. Юлия Терехова

Читать онлайн.
Название Хроника смертельной весны
Автор произведения Юлия Терехова
Жанр Современные детективы
Серия
Издательство Современные детективы
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

расскажу, – процедил он. – Если захочешь.

      – Я сейчас хочу, – смело заявила она.

      – А мне плевать, чего ты хочешь, – отрезал он. Рыжая девка уже изрядно его достала. Но Бриджит его демонстративное равнодушие уязвило. Ей захотелось задеть его побольнее и понаблюдать за реакцией.

      – Правда, что ты убийца?.. – начала она, но даже не успела заметить, как оказалась пригвожденной к стене – так, что не могла ни пошевелиться, ни вздохнуть. Его локоть уперся ей в горло, перекрыв воздух. Бриджит захрипела.

      – Еще один вопрос и тебя уже ничего не будет интересовать в этом бренном мире, – тихо произнес он, и от звука его голоса она оцепенела, как от шипения кобры.

      – Пусти, – еле слышно потребовала она, но он не торопился.

      – Ты меня поняла? – спросил он.

      Бриджит сама не понимала почему, ее, отважную и нахальную, охватила мелкая дрожь, хотя она смутно осознавала, что вряд ли он прикончит ее прямо сейчас.

      – Между прочим, – сипела она полузадушено, – я убила больше тридцати человек.

      – Впечатляет, – его ледяную гримасу с трудом можно было назвать улыбкой. – А вот я не считаю тех, кого убиваю, я… просто их убиваю – долго и со вкусом. Я тебя на ремешки нарежу.

      Он чуть напряг мышцы руки, которой прижимал ее к стене и у Бриджит потемнело в глазах. – Пусти… Прости…

      – Я редко прощаю, – тем не менее, он отпустил ее, и она схватилась за горло. Легкие разрывались от хлынувшего в них воздуха: – Anchuinse[61]

      – Хорошо, что я не знаю ирландского… или гэльского… и могу игнорировать твои ругательства.

      – Scum[62], – прохрипела она.

      – Fuck you[63], – он вновь плюхнулся на диван и уткнулся в журнал. Бриджит, тем временем, судорожно копалась в сумке, в поисках телефона. Наконец, нашла и набрала номер: – Это я, – задыхаясь, произнесла в трубку. – Он чуть не убил меня минуту назад.

      Американец услышал звонкий голос. Но не разобрал слов. Судя по тону, ирландке не выразили никакого сочувствия.

      – Я поняла, мэм, – девушка поджала пухлые губы. Нажав на кнопку, она с ненавистью посмотрела на мужчину. Выдохнула:

      – Feicfidh me tu a mharu[64].

      – Смотри, не лопни от злости, – отозвался он.

      Некоторое время они молчали. Бриджит сверлила его злобным взглядом, а он делал вид, что читает журнал. Прошло минут пятнадцать, прежде чем Десмонд соизволил обратить на нее внимание:

      – Уверен, тебе нужен секс. И сразу полегчает. После стольких лет-то в тюряге…

      – Что? – она была так ошарашена, что сразу не поняла, о чем он говорит, а когда поняла, залилась краской. – Ты себя предлагаешь?

      – Еще чего, – его слова звучали серьезно. – Но ты можешь пойти на улицу Сен-Дени.

      – Зачем? – растерялась она. – Что это за улица?

      – Там снимают шлюх, – пояснил он. – Заодно подзаработаешь. Выглядишь, как «white trash»[65] – не мешало б привести себя в порядок. Изабель не очень-то щедра.

      Она смотрела на него распахнутыми глазами, которые



<p>61</p>

Урод (гэльский)

<p>62</p>

Сволочь (гэльский)

<p>63</p>

Да пошла ты! (англ, вульг)

<p>64</p>

Я тебя убью (гэльский)

<p>65</p>

«белая рвань» – (амер. англ, презр)