Название | Histoire d'Henriette d'Angleterre |
---|---|
Автор произведения | La Fayette Marie-Madeleine Pioche de La Vergne |
Жанр | Зарубежная классика |
Серия | |
Издательство | Зарубежная классика |
Год выпуска | 0 |
isbn |
(Ms. de Choisy, t. III, fo 57.)
35
36
Page 44 de notre édition.
37
38
39
T. II, p. 2, avec le fac-simile en regard.
40
Sur madame de Monaco, voir page 40, la note 164. – Sur madame de Thianges, voir page 16, note 124.
41
Catalogue Chambry, par Etienne Charavay, 1881 no 381.
42
43
Voir p. 139 de notre édition.
44
45
46
Dans le
47
48
Remarquons en passant que Molière fait parler Mascarille et Jodelet, non comme des valets qui singent leurs maîtres, mais comme des marquis véritables. Ce qu'ils disent est ridicule, mais n'est nullement de mauvais ton. Il n'est pas extraordinaire qu'en les écoutant Cathos et Madelon crussent entendre des personnes de qualité. Mademoiselle de Scudéry ou quelque autre «illustre» de l'hôtel de Rambouillet s'y fût trompée comme elles.
49
«Il avoit épousé la fille du duc de Sully, petite-fille, par sa mère, du chancelier de France [Séguier], bien faite, sage et riche; mais jusqu'alors (1665), elle avoit été mariée sans l'être.» (
50
Un sottisier lui fait dire aux dames:
… je n'ai point d'armes
Pour vous servir, comme le grand Saucourt.
51
Lettre du 15 janvier 1672. – Elle écrivait trois mois auparavant: «Le comte de Guiche est à la Cour tout seul de son air et de sa manière, un héros de roman, qui ne ressemble point au reste des hommes (Lettre du 7 octobre 1671).»
52
Les deux lettres qu'on trouve pour la première fois dans l'édition de 1754 de l'
53
Lettre du 15 janvier 1672.
54
Lettre du 29 avril 1672.
55
Ermeland, en latin Varmia, petit pays dans le palatinat de Marienbourg, qui appartint à la Pologne de 1466 à 1772. L'évêque avait le titre de
56
Elles nous ont été communiquées par M. Etienne Charavay.
57
Cela nous ramène encore aux
58
Page 99 de cette édition.
59
60
Lettre du 13 janvier 1672.
61
Lettre du 27 avril 1672.
62
L'archevêque de Rouen était Harlay de Chanvallon.
63
64
Page 65 de notre édition.
65
66
Voir p. 138 de ce volume.
67
Tome II, p. 99. – On en connaît au moins trois manuscrits, tous plus complets que l'imprimé de 1754. Un de ces manuscrits a servi à M. Charles Livet pour sa publication de
68
Sur Montalais, voir p. 60.
69
L'habit de cour qu'on ne pouvait porter sans brevet.
70
Lettre du 26 mai 1683.
71
Voir
72
Voir p. 116.
73
Lettre à madame de Saint-Chaumont, Cosnac,
74
Lettre de Louis XIV, septembre 1669.
75
Dans la dédicace d'
76
«Bérénice fut un duel dont tout le monde sait l'histoire. Une princesse fort touchée des choses de l'esprit, et qui eût pu les mettre à la mode dans un pays barbare, eut besoin de beaucoup d'adresse pour faire trouver les deux combattants sur le champ de bataille sans qu'ils sussent où on les menoit.» (Fontenelle,
77
Voir p. 118 de cette édition.
78
Voir Appendice II, à la fin de ce volume.
79
Edit. Chéruel, 1856, t. III, p. 180 et suiv.
80
Saint-Simon dit, par exemple, qu'un garçon de la chambre de Madame fit l'eau de chicorée, et madame de La Fayette, qui était de la maison et savait comment tout s'y passait, dit précisément que madame Desbordes, première femme de chambre de Madame, prépara l'eau de chicorée. Il fallait que Saint-Simon fût bien mal renseigné sur madame, car il dit dans ce récit qu'elle «étoit d'une très bonne santé». La lettre de Guy Patin qu'on a lue plus haut, le