Название | Тайная наследница |
---|---|
Автор произведения | Люк Девениш |
Жанр | Исторические любовные романы |
Серия | |
Издательство | Исторические любовные романы |
Год выпуска | 2016 |
isbn | 978-617-12-3708-7,978-617-12-3707-0, 978-617-12-3375-1 |
– Не надо! – взволнованно произнесла Бидди. – Если ты позволишь мне закончить…
– Заканчивай.
– Как я уже говорила… беседуя с той милой леди, я не собиралась ставить тебя в дурацкое положение. Клянусь.
– Ерунда!
– Клянусь!
– Попробуй еще раз.
– Я решила попробовать…
Гордон собирал во рту слюну для очередного плевка.
– Смогу ли я работать продавщицей? – наконец выпалила Бидди.
Вместо того чтобы плюнуть, Гордон разразился излишне продолжительным, по мнению девушки, смехом.
– Но мне это удалось! – возмущенно воскликнула она. – Или я не права? Я продала той леди юбки, блузки, шляпки и шарфики. Без меня она бы ничего не купила. Она призналась, что прежде терпеть не могла этот магазин. Здесь просто ужасное обслуживание.
Веселье Гордона увяло.
– Что тебе от меня надо?
– Работу.
– Ни за что.
– Гордон, послушай меня…
– Ты – ничто, навоз, который валяется на улице.
Эти слова ужалили Бидди.
– Но наш… твой отец любил мою маму. Они были хорошей парой…
– Тем хуже. Я молюсь тому, кто может меня услышать, чтобы ты сошла в могилу, никому не раскрыв этой тайны, – произнес Гордон. – Слава богу, мой старик уже упокоился с миром.
– Гордон!
– С самого начала эта связь была унизительной для нас. Поговаривают, что твоя мать прежде работала в доме для умалишенных. Если так, ее вполне могли бы там запереть. Она довела моего отца до сточной канавы.
Бидди передернуло. Ей стало очень больно.
– Он и так оказался бы там!
Гордон выпрямился.
– Разве? Тогда оглянись по сторонам, Бидди. Кому все же удалось чего-то достичь в этой жизни? У кого есть виды на будущее? Кто вылез из грязи? А кто купил себе старый грязный трамвайный билет в ночлежку, в которой окажется, предварительно побывав в борделях Литтл-Лона?[16]
Слезы, которые девушка сдерживала весь день, грозили излиться теперь обильным потоком. Посмотрев на то, как подергиваются ее губы, Гордон красноречиво сплюнул.
– У тебя жалкий вид.
– Я никогда не паду так низко, – все же смогла проговорить Бидди.
Гордон не ответил. Он видел, как по ее щекам катятся слезы, но не пытался их остановить. Бидди вытащила из кармана юбки старый носовой платок и стала вытирать лицо.
– Это несправедливо… – начала она.
Гордон отвернулся.
Бидди вновь собралась с силами.
– У меня другой план… – сказала она, но молодой человек резко прервал ее.
– Ты хочешь переехать ко мне?
– Я буду вести твое домашнее хозяйство, – пообещала Бидди. – Я многому научилась у миссис Реттрей.
– Где, по-твоему, я живу, Бидди?
– Не знаю. В Фицрое?
– Ты сидишь там, где я живу, – произнес Гордон.
Девушка озадаченно огляделась.
– Что
16
В описанное время в этом квартале Мельбурна находились бордели, ночлежки, опиумные курильни и т. д.