С чистого холста. Кристин Уэбб

Читать онлайн.
Название С чистого холста
Автор произведения Кристин Уэбб
Жанр
Серия
Издательство
Год выпуска 0
isbn 9786012719987



Скачать книгу

Нас тут всего пятеро в группе.

      – Без понятия.

      Джилл смотрит на Тая, который тихо разговаривает с Су.

      – Если нам действительно нужен лаборант, то я рада, что Су выбрала такого. Разрешу ему мыть мои кисточки в любое время дня и ночи. – Джилл поигрывает бровями вверх-вниз.

      Я закатываю глаза.

      – Джилл, сосредоточься. Вернись к кузнечику.

      Думаю, Сесили в этом вопросе была бы совершенно согласна с Джилл. Наверное, к этому моменту она уже добыла бы его номер телефона. Бринн не смогла бы удержаться от соблазна собрать по крупицам все факты биографии новенького еще до конца урока. Иногда я жалею, что Сесили и Бринн не интересуются искусством, но сегодня я только этому рада. Мне нужно полностью сосредоточиться на своей картине для грядущей художественной выставки. Это мой последний шанс произвести впечатление на Кендалльский колледж искусств и дизайна, в который я мечтаю попасть.

      К нашему столу подходит Старр, чтобы одолжить у Джилл тюбик зеленой краски.

      – Кто этот красавчик? – шепчет она, накручивая краешек шарфа на палец и кивая в сторону Тая. Старр всегда носит шарфики, сегодня на ней легкий и струящийся экземпляр светло-розового цвета.

      – Лаборант студии, – отвечает Джилл. – Нам же он теперь необходим, правда?

      – Что? – переспрашивает Старр и берет в руки тюбик с краской. – У нас в жизни никаких лаборантов не было.

      – Вот и я о том же, – встреваю я.

      – Ну что же, – говорит Старр, – если он будет помогать тут с уборкой и сортировкой наших завалов, то я, пожалуй, могу случайно пролить себе на колени немного зеленой краски.

      Я морщу нос.

      – Фу, какая мерзость.

      Старр хихикает.

      – В общем, то, что ты официально зареклась общаться с противоположным полом, вовсе не означает, что и мы все тоже.

      – Ничего я не зарекалась. – Я смотрю на нее с ухмылкой. – У меня просто дурацкая привычка привлекать к себе неудачников. И они меня достали.

      – Тогда, видимо, и он неудачник, – говорит Старр, – потому что он сюда смотрит.

      – Черт, что, серьезно? – Мой желудок подпрыгивает на месте. – А мне обернуться? Так он поймет, что мы разговариваем о нем.

      Су окликает нас:

      – Девушки! У нас урок рисования или сплетни на лавочке?

      – Я за краской подошла. – Старр поднимает в воздух тюбик в качестве доказательства. – Консультируюсь с Натали, что мне делать с мордой лисицы.

      Су недоверчиво смотрит на нас, но потом возвращается к разговору с Таем.

      Старр поворачивается ко мне.

      – Кстати, серьезно, у меня есть вопрос. Ты не могла бы помочь мне с мордой лисицы?

      Я бросаю взгляд на Тая. Он перехватывает его и, по-видимому, начинает стесняться, при этом энергично кивая Су. Почему это у меня желудок сегодня так прыгает? Я достаю бутылочку воды. Может, у меня обезвоживание?

      Потом я перевожу взгляд на бульдозер, вот-вот готовый раздавить маленьких лисят.

      – Какое мне выражение сделать на мордочке мамы лисы? Напуганное