Любовь по обмену. Разрешите влюбиться. Лена Сокол

Читать онлайн.
Название Любовь по обмену. Разрешите влюбиться
Автор произведения Лена Сокол
Жанр
Серия Миры Лены Сокол
Издательство
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

на часы.

      – Быстрее!

      – Нет, иди, поднимись и открой мне дверь! – Просит Зоя.

      – Нет. – Улыбаюсь я. – Сейчас зайду, сяду за стол, а тебя оставлю здесь.

      – Не-е-ет. – Не может поверить девчонка.

      – Не будь трусишкой, Зо-я, слезай.

      Она рычит. Натурально! Рычит, изрыгает какие-то русские ругательства и, громко копошась, спускает ноги вниз.

      – Давай, детка! – Подбадриваю я.

      Но в ответ Зоя снова ворчит. Встает на ступеньку, спускается ниже, вцепляется руками в лестницу и что-то говорит по-русски. Кажется, это проклятья. Она проклинает меня, всю мою семью, мою страну, затем весь мир. Похоже, с ее подачи нас ждет апокалипсис!

      – Еще немного, еще. Ты молодец!

      Припадаю к лестнице всем телом и смотрю вверх. Розовенькие. Ммм, как же это по-девчачьи. Так мило…

      – Эй, куда ты смотришь?! – Восклицает вдруг она, остановившись.

      – Кто? Я? – Прочищаю горло. Мне бы сейчас и холодный душ не помешал, если честно. – Беспокоюсь, как бы ты не упала, детка.

      Когда остается всего две ступеньки, Зоя спрыгивает вниз. Ее мягкие тапочки тонут в траве, а маленькие цепкие кулачки ударяют мне в грудь.

      – И не зови меня деткой, понял?

      Отступаю назад.

      «Розовенькие. Они розовенькие. – Стучит в висках и разносится жаром по всему телу. – Интересно, а бюстгальтер у нее такого же цвета?»

      Не успеваю ничего сказать, как Зоя обходит меня и, яростно топая, направляется к входной двери. Едва поспеваю следом.

      – Научишь меня грязным русским словечкам? – Спрашиваю ехидно, почти касаясь губами ее уха.

      Зоя отпрыгивает и активно трёт ухо плечом – ей щекотно.

      – Чего? – Морщится, будто лимон проглотила.

      Играю бровями.

      – Ну, ты так ругалась, я даже завелся…

      Ее лицо вытягивается от удивления, рот приоткрывается.

      – Я молитву читала! – Несколько слов по-русски, затем: – Чтобы не упасть и не сломать себе руки и ноги!

      – Правда? – Хмыкаю, когда она тихонько приоткрывает входную дверь.

      – Да! – Шепчет она и приставляет палец к губам. – Детка… Blin…

      И, качая головой, входит в дом. Стараясь не шуметь, следую за ней. Из гостиной доносится звук телевизора. На диване уже восседает ее отец, и отсюда хорошо видна его начинающая лысеть макушка.

      – Представляю тогда, как ты ругаешься… – Мечтательно произношу я.

      Зоя бросает на меня уничтожающий взгляд и шумно выдыхает. Затем мы крадемся, как два вора, по направлению к лестнице. Ступаем осторожно и тихо. Но что нужно признать однозначно – нам весело. Обоим. Когда мы оказываемся за спиной у ее отца, за диваном, беру девчонку за локоть и резко разворачиваю к себе.

      Она замирает и таращится на меня. Шикает беззвучно и угрожает одними глазами, но мне так смешно, что я еле сдерживаюсь.

      – Что? – Спрашивает Зоя, разыгрывая передо мной целую пантомиму.

      И я тоже все время спрашиваю себя об этом. Что? Что я делаю здесь на самом деле. Почему мне больше не хочется уезжать? Почему нравится все, что здесь вижу? А особенно