Питер Пэн. Джеймс Барри

Читать онлайн.
Название Питер Пэн
Автор произведения Джеймс Барри
Жанр
Серия Большая детская библиотека
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-155473-6



Скачать книгу

она умчалась раньше, чем он успел её остановить. Настроение мистера Дарлинга моментально испортилось.

      – Джон, – сказал он, поёживаясь, – если б ты знал, какая это гадость! Густая, липкая, приторная гадость.

      – Ничего, пап, потерпи, – подбодрил его Джон.

      В этот момент в комнату влетела Венди. Она держала в руке стакан. В стакане было лекарство.

      – Правда, я быстро? – похвасталась она.

      – Очень, – сказал мистер Дарлинг с иронией в голосе. – Только пусть Майкл пьёт первый.

      – Нет уж, раньше ты, – заявил подозрительный по натуре Майкл.

      – Меня может стошнить, – сказал мистер Дарлинг с угрозой в голосе.

      – Давай, пап! – скомандовал Джон.

      – Помолчи, Джон.

      Венди удивилась:

      – Я думала, ты его раз – и проглотишь!

      – Не в этом дело. Дело в том, что у меня – полстакана, а у Майкла только чайная ложка. – Он едва не плакал. – Так несправедливо.

      – Папа, я жду, – сказал Майкл ледяным тоном.

      – Я тоже.

      – Значит, ты трусишка.

      – Ты сам трусишка.

      – Я ничего не боюсь.

      – И я ничего не боюсь.

      – Тогда пей.

      – Сам пей.

      Тут Венди осенило:

      – А вы не по очереди. Вы одновременно.

      – Хорошо, – отозвался мистер Дарлинг. – Ты готов, Майкл?

      Венди сосчитала: раз, два, три, и Майкл проглотил микстуру, а мистер Дарлинг спрятал стакан за спину.

      Майкл завопил от возмущения, а Венди прошептала с укоризной:

      – Папа…

      – Что «папа»? Да перестань ты вопить, Майкл! Я хотел выпить. Я просто промахнулся.

      Нэна вышла из комнаты, поглядев на него с молчаливым укором. Как только дверь за ней закрылась, мистер Дарлинг зашептал заговорщически:

      – Послушайте, я придумал отменную штуку. Я вылью лекарство Нэне в мисочку. Оно белое, и она подумает, что это молоко. И выпьет.

      Он так и сделал. Лекарство действительно походило на молоко, оно было густым и белым. Мистер Дарлинг засмеялся, но его никто не поддержал.

      – Вот смеху-то! – сказал он.

      Но все молчали и глядели на него неодобрительно. Нэна вернулась в детскую, и он сказал ей притворноласковым голосом:

      – Нэна, собачка, не хочешь ли попить молочка?

      Нэна вильнула хвостом, подбежала к своей миске и начала лакать. Потом она поглядела на него сердито. Глаза её стали влажными. Она обиженно уползла к себе в будку.

      Мистеру Дарлингу было стыдно за самого себя, но он не желал сдаваться.

      Вошла миссис Дарлинг. В комнате царило молчание. Она понюхала жидкость в мисочке.

      – Ох, Джордж, да ведь это же твоё лекарство!

      – Я пошутил! – заорал он сердито. – Никакой возможности вас всех рассмешить! Как я ни стараюсь!

      Миссис Дарлинг успокаивала мальчиков. Венди гладила Нэну.

      – Гладь, гладь, балуй её, нежничай. Кто-нибудь приласкал бы меня хоть раз в жизни. Да где там! Кто я для вас? Кормилец. Рабочий скот! Кому же надо