Название | Terra Insapiens. Дороги |
---|---|
Автор произведения | Юрий Александрович Григорьев |
Жанр | |
Серия | |
Издательство | |
Год выпуска | 2023 |
isbn |
– Дёрнуло тебя за язык, – повинил он Артура. – Нагородит она ему чёрт-те что, а нам потом отдуваться.
Лонгрин бесцеремонно отогнал толпящийся возле гадалки народ, и Виконт сел перед ней. Гадалка долго рассматривала его правую руку, потом взяла левую, потом снова вернулась к правой. Виконт терпеливо ждал с явным интересом. Наконец гадалка отпустила его руку и посмотрела Виконту в глаза. Взгляд у неё был пристальный, проникающий насквозь. Видно было, что Виконту стало не по себе, но он старался улыбаться.
– Тернистый у тебя путь, – сказала гадалка. – Позади взлёт, впереди падение. Но, в конце концов, ты обретёшь своё место в мире и покой в душе… В скором времени ждут тебя разочарования и потери. Не теряй веры в себя, и всё образуется.
– Сбудется ли то, о чём я мечтаю? – прямо спросил Виконт.
– Нет! – твёрдо сказала старуха. – Ты на ложном пути, ты идёшь неверной дорогой.
– Не слушайте безумную старуху, – наклонился к Виконту Лонгрин. – Она выжила из ума.
– Я не выжила из ума, – услышала его слова гадалка. – А этот, – она протянула костлявую руку, указывая на Лонгрина, – первый предаст тебя, когда ты споткнёшься.
Лонгрин бросил на старуху презрительный взгляд, и рука его легла на рукоятку меча. Виконт быстро встал и, протянув старухе монету, пошёл прочь. Его спутники поспешили за ним.
Они зашли в корчму и сели за стол. Хозяин подбежал и торопливо протёр тряпкой поверхность стола.
– Что принести, Виконт?
– Мяса и овощей, – ответил за Виконта Лонгрин. – И вина не забудь.
Виконт сидел задумчивый и смотрел в стол.
– Не берите в голову, – утешал его Шут. – Я вообще не верю всем этим гадалкам. Они себе не могут ничего предсказать, а берутся предсказывать другим.
– Ты не веришь в судьбу? – бросил взгляд на него Виконт.
– Я верю, что свою судьбу мы создаём сами.
Вернулся хозяин корчмы и поставил на стол блюдо с варёным мясом. Девчонка, дочь хозяина, принесла хлеб и овощи. Ещё через пару минут хозяин принёс кувшин с вином и четыре кружки.
Артур напрасно ждал, когда принесут какие-нибудь вилки. Увидев, что все едят руками, присоединился к обедающим.
Отобедав, вышли из корчмы и сразу увидели какого-то крупного человека лет пятидесяти, который шёл через площадь в сопровождении двух монахов. Он был одет в дорогую пурпурную капу, очевидно подражая старому королю Гуго. Народ расступался перед ним, крестьяне снимали шапки.
– А вот и аббат Леруа собственной персоной, – заметил Шут.
Аббат подошёл к ним и вытер пот со лба цветастым платочком. Седые волосы придавали ему определённое величие, но крупный нос, пухлые щёки и толстые губы изрядно мешали этому.
– Deus autem omnipotens benedicat tibi, Виконт. Я не знал, что вы в Кардерлине.
– Приехали на ярмарку, монсеньор?
– Да, надо пополнить монастырские склады продуктами и вином.
– Я думал, вы сами производите вино?
– Это