В полночных звёздах правды нет. Избранное. Редьярд Джозеф Киплинг

Читать онлайн.
Название В полночных звёздах правды нет. Избранное
Автор произведения Редьярд Джозеф Киплинг
Жанр
Серия Librarium
Издательство
Год выпуска 0
isbn 978-5-386-14633-7



Скачать книгу

флот – что-то вроде разинутой пасти.

      Мы будим в противнике страсти-мордасти,

      И пасть замыкается грозно и разом,

      И поздно включать осторожность и разум!

      При этом, Фрегата проворные Дочки,

      Мы действуем живо и без проволочки:

      На берег одна с донесеньем несётся,

      Другая следить за врагом остаётся.

      Там – горы, долины и дождик унылый.

      Здесь – мы собираем наличные силы,

      Здесь – кружимся в танце всё снова и снова

      На плавной округлости шара земного.

      Слепит нас луна, что сверкает и блещет,

      Слепит нас волна, что бежит и трепещет,

      Но сходимся, сёстры, железной оравой

      В стихии, кипящей и слева, и справа.

      Как девушки, ждущие выход невесты,

      Смеются, разносят последние вести,

      Так рядом со смертью друг дружке мы вторим,

      И каждая каждой сигналит над морем:

      «Что видишь? Сигналы иль молний разряды?

      Что слышишь? Гром Божий иль гром канонады?

      Что – что опознала? Тяжёлые тучи

      Иль дым над армадой – враждебной, могучей?»

      Врагу постоянно мы путаем карты,

      Туманны-обманны здесь финиши-старты,

      Но по окончании наших прелюдий

      Вступают хоралы британских орудий!

      Кончается мир – веселеют ребята:

      Законы, над нами висевшие, сняты.

      И в водах прибрежных, и в море открытом

      Нет удержу нам, Дочерям знаменитым!

1899

      Песня во время шторма

      Держись! Мятежные моря –

      На нашей стороне,

      Хоть рея – прочь – и якоря

      Остались там, на дне.

      Не войны, брат, а волны, брат,

      Бросают нас на бой,

      Но славен Рок, что дать урок

      Берётся нам с тобой:

      Средь наших бед – или побед, –

      И обретений, и пропаж.

      Игра – это больше, чем игрок,

      Корабль – это больше, чем экипаж!

      Уходят волны в полный мрак,

      Мерцая и спеша,

      И говорит любой моряк:

      В них тоже есть душа,

      Они – наш враг; британский флаг

      Врагу не нутру.

      Но славен Рок, его урок

      На штормовом ветру:

      Средь наших бед – или побед, –

      И обретений, и пропаж

      Игра – это больше, чем игрок,

      Корабль – это больше, чем экипаж!

      Держись, хоть ветер и волна

      В сраженье против нас

      Мощней удары – и сполна –

      Имеют про запас.

      Идем вперёд, не сбавив ход,

      Волне наперекор,

      Прославим Рок, – и пусть урок

      Поддержит звёздный хор:

      Средь наших бед – или побед, –

      И обретений, и пропаж

      Игра – это больше, чем игрок,

      Корабль – это больше, чем экипаж!

      Вот мачта рухнула; теперь

      Решай, как поступить,

      Но знай: потеря из потерь –

      Вернуться, отступить.

      Взыграйте ж, горны, меж Чертей

      И