Свиньи В Раю. Roger Maxson

Читать онлайн.
Название Свиньи В Раю
Автор произведения Roger Maxson
Жанр Юмор: прочее
Серия
Издательство Юмор: прочее
Год выпуска 0
isbn 9788835434238



Скачать книгу

      "Да, очевидно, что в этот раз он так и сделал".

      "Да, на этот раз", - засмеялся Блейз, - "но только потому, что ты этого хотел".

      "А теперь посмотрите на меня! Но это было приятно, как, я уверена, и вам с Брюсом".

      "Пожалуйста, Беатрис, я бы не хотела зацикливаться на бедном замечательном Брюсе. Это ужасно печально, что случилось, мне очень жаль".

      Брюс, похожий на себя прежнего, стоял возле бака с водой на кормовой площадке за коровником.

      "Да, конечно. Но в остальном, похоже, с вами все в порядке".

      "Да, ну, у меня есть ты как друг, не так ли", - сказал Блейз.

      "Да, кто сказал, что только птицы с перьями слетаются вместе?"

      "Конец близок", - крикнула желтая курица, проскочив между ними. "Лучше приведите свои дома в порядок, потому что конец близок".

      "Хорошо, что мы тогда не птицы, не находишь?".

      "Я думаю, что Джулиус начинает от тебя отталкиваться".

      "Бывают вещи и похуже, я полагаю".

      "Блез, ты весь светишься молочным шоколадом, да еще и сливочным".

      "Рабочие так сладко избавляют меня от лишнего веса и давления молока. Мало того, это почти массаж по ощущениям. Щекотно от того, как нежно они меня доят".

      "Я бы не знала", - сказала Беатрис. "Я представляю, что это один из тех, кто не прочь иметь, но как лошадь, кобыла, они не беспокоят".

      Двое друзей остановились в тени оливкового дерева. В центре пастбища стояло большое незнакомое животное, спускавшееся по склону возле задней изгороди. Когда их глаза сфокусировались, привыкая к расстоянию и яркому солнечному свету, они увидели странного на вид и, возможно, одичавшего кабана. Хотя этот кабан был беркширским и типично черным, с белым кольцом на шее, он был тощим, около 250 фунтов, с высушенной, выбеленной на солнце, красноватой шкурой. У него также была пара белых клыков, которые торчали из его оскаленных челюстей.

      Юлий пролетел и приземлился в ветвях оливкового дерева. "Мы спасены", - крикнул он и зашевелился в ветвях. "Смотрите все, мы спасены, говорю вам! Мы спасены. У этой свиньи есть план, и он написан на камне".

      Мэл рысью выбежал из сарая, чтобы поприветствовать кабана.

      "Это мул рысит? Быстро, кто-нибудь, достаньте камеру, чтобы мы могли стать свидетелями истории или теории заговора".

      Мел встретил кабана в центре пастбища, недалеко от того места, где Мел когда-то стоял, когда вокруг него появилась ограда. На египетской стороне монах-отшельник Синайской пустыни, святой Антоний, оглянулся через плечо, когда он скрылся в ткани стен пустыни, не замеченный своими соседями-мусульманами.

      "Блез, я считаю, что эти бивни - лооса".

      "Я не знаю, Джулиус. Я никогда там не был".

      "Ты что, мудрый?"

      "Ну, я так думаю", - сказал Блейз.

      "Не хочешь ли ты жениться на мне, Блез, или жить со мной во грехе? Я хочу сказать, что мне нужно немного шоколадного молока, пожалуйста".

      "Уже иду, сэр", - сказал Блез.

      "Что скажешь, если мы взорвем этот косяк и улетим вместе?"

      "Юлиус, ты упускаешь из виду тот факт, что я - корова, причем очень беременная".

      "Прошу