Солнце и луна, лед и снег. Джессика Дэй Джордж

Читать онлайн.
Название Солнце и луна, лед и снег
Автор произведения Джессика Дэй Джордж
Жанр Детская фантастика
Серия Библиотека настоящих принцесс
Издательство Детская фантастика
Год выпуска 2008
isbn 978-5-389-09617-2



Скачать книгу

отозвался медведь, по-прежнему загораживая путь. Когда она заколебалась, он повернул голову и оскалил зубы. – Ты хотела богатства для семьи. Вот.

      Ласси опустила голову. Она слышала, как ее брат Аскеладден карабкается по склону расселины к своей добыче. Он отвезет шкуру в Христианию, и из нее сделают шубу для короля. И Аскеладден станет богат и знаменит, в точности как они с Фридой всегда мечтали.

      В точности как попросила ласси.

      – Будь мудрее в своих желаниях, – сказал медведь, угадав ее мысли.

      Подавленная, ласси забралась ему на спину, и исбьорн пустился бежать прочь от расселины. Он бежал все быстрее и быстрее, и ласси посматривала на землю справа, где рядом с ними несся Ролло. Ей с трудом верилось, что медведь, громадное неуклюжее животное, способен мчаться так быстро. И что у ее собственного любимого волка хватает сил не отставать.

      Холодный ветер выжимал слезы из глаз и задувал их под капюшон, отчего у ласси промокли волосы на висках. Черные деревья слились в непрерывную мутную полосу, и тут она увидела, что Ролло отстает.

      – Подожди, стой! – закричала она и заколотила кулачком по медвежьему плечу. – Ролло. Ему не угнаться!

      Медведь остановился, немного проскользив по снегу, и недовольно фыркнул:

      – Надо еще быстрее.

      Целую минуту они ждали, пока Ролло их догонит, а он, добежав, с хрипом рухнул на бок в снег.

      – Тебе придется нести и его тоже, – сказала ласси медведю.

      – Не могу. Не удержится, – возразил исбьорн. – Оставим.

      – Ни за что. Я сказала тебе: или Ролло идет со мной, или я не иду. – Она упрямо сложила руки на груди, хотя медведь и не мог ее видеть. – Пойдешь медленнее.

      Медведь вздохнул, всколыхнувшись всем телом, и Ласси едва не соскользнула с его спины на снег. Ролло поднялся на ноги, стараясь показать, что готов бежать дальше, но бока у него все еще ходили ходуном из-за сбившегося дыхания.

      Исбьорн повернул голову и оказался нос к носу с волком. Ласси оцепенела, вспомнив, что точно так же он смотрел на другого медведя, того, кого принесли в жертву ради нее и благополучия ее семьи.

      Но на сей раз исбьорн не стал разговаривать. Черные глаза уставились в золотые, и в глубине глотки медведя зародился негромкий певучий звук. Уши у Ролло встали торчком, шерсть поднялась дыбом. Затем медведь отвел взгляд, а волк встряхнулся, вывесив язык, и задышал совершенно свободно.

      – Я могу бежать всю ночь, – заявил Ролло. – Замечательно себя чувствую. – Он потянулся и по-кошачьи выгнул спину.

      – Хорошо. В путь.

      И исбьорн снова помчался, покрывая заснеженную местность еще быстрее, чем прежде. Ласси припала к его спине, вцепившись обеими руками в мех и стиснув коленями его грудную клетку. Она лишь раз глянула на Ролло, который бежал рядом с медведем так же легко, как если бы гонялся за кроликом по двору. После этого она уже не осмеливалась смотреть. Ветер так и норовил оторвать ее от медвежьей спины, стоило чуть приподнять голову. Ласси зарылась лицом в теплый мех и намертво вцепилась в него, а медведь бежал вверх