Химера по вызову. Дилогия. Ясмина Сапфир

Читать онлайн.
Название Химера по вызову. Дилогия
Автор произведения Ясмина Сапфир
Жанр Русское фэнтези
Серия
Издательство Русское фэнтези
Год выпуска 2017
isbn



Скачать книгу

на серьезную Нину. Начальница откинула углы несуществующего каре со щек и добавила, задумчиво водя пальцем по столешнице:

      – Но, как ни крути, застряли мы тут довольно надолго. Придется тебе учиться справляться…

      Она осеклась, поджала губы, обвела комнату взглядом и посмотрела на дверь, за которой скрылись Алиста и Кастия. Я с пониманием посмотрела на Нину. Не стоит посвящать сфинксов в наши планы. Потом, не сейчас, и уж точно не домохозяек. Я была честна с Дарлием, наша сделка состоялась. Но лишняя информация ему ни к чему. Тем более что на восстановление магии пленникам потребуется несколько недель. По крайней мере, мне так казалось, исходя из прежнего опыта на Земле.

      – Как думаешь, вожди, что пришли на встречу с Дарлием, не пострадали, не погибли, не ранены? Я не видела их в гуще сражения. Но явно же они не успели бы ретироваться, – резко сменила тему Нина, словно почувствовала, что самое время.

      Пока я собиралась с мыслями для ответа, в комнату вернулись домохозяйки с подносами, полными свежей еды. Холмы горячих, шкворчащих шашлыков громоздились на белых блюдах без всяких украшений. Золотистые ножки какой-то птицы, квадратики мяса, вроде говядины, нежные, сочные, округлые ломтики – явно из языка крупного животного… Немного овощей, запеченных на решетке разбавляли аппетитное мясное ассорти. Гора спелых слив с медовым ароматом так и грозила рассыпаться по подносу. Казалось, тонкая фиолетовая корочка вот-вот лопнет, выпуская наружу нежную мякоть и сахарный сок – такими спелыми выглядели фрукты.

      Высокий чайник с травяной настойкой и две кружки литра на полтора появились на столе последними.

      – Мы будем во дворе. Понадобимся – зовите. Вожак зайдет, как и обещал, – низким грудным голосом произнесла Алиста – он словно шел из глубокого колодца. Сфинксы поклонились и покинули дом.

      – Как думаешь, оттуда они тоже слышат? – не сдержала я волнующего вопроса. Нина молчаливо покачала головой, отмечая мою неосторожную реплику. И ответила нейтрально – мастерски, как умела. Богатый опыт общения с правительственными чиновниками, руководителями спецслужб и секретными агентами не пропьешь и в драке не растеряешь.

      – Этого я не знаю. У высших оборотней обостренное обоняние, слух и зрение. Но проявляются они у всех по-разному. К тому же, сейчас сфинксы в человеческом облике. Возвращая его, оборотни обязательно теряют часть способностей своего животного. Но наверняка не скажет никто, разве что только сами двусущие.

      – Спрошу у Дарлия! – пообещала я, не без некоторого вызова в голосе, на случай, если домохозяйки все же подслушивают. Да и просто так, от нечего делать. Хотелось немного разрядить обстановку.

      – Уточни, как раненые, – попросила Нина. – Дрались местные, как настоящие воины. Не то, что эти трусливые маги – всю дорогу прятались за мощными заклятьями. А когда те оказались разбиты, сожжены, обезврежены, обратились в бегство. Оккупанты рассчитывали только на домашние заготовки. Но пришлось и самим кровью умыться! –