Название | Гибрид Игл-Пиг |
---|---|
Автор произведения | Петр Альшевский |
Жанр | Современная русская литература |
Серия | |
Издательство | Современная русская литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005504357 |
Жмудина. С твоим членом неаккуратно когда-то обошлись?
Лукинский. Он побывал во рту у вампирши.
Жмудина. Его надкусили и пили из него кровь?!
Лукинский. Наше с ней знакомство произошло на Сретенке у бара «Crazy Daisy». Я снаружи звонил по телефону, и она при мне зашла, вышла, встала около меня и пробормотала: «Ну и цены». Я глазел на нее без подмигиваний, но девушка, которой я набирал, поговорить со мной не захотела, и я для забавы с вышедшей из бара ее сравнил. Заприметив мои рассматривания, она сказала, что кружку пива в этом баре она от меня примет. Я ответил, что цены в нем велики и для меня, но в моей квартире пиво ей будет в неограниченных количествах предоставлено. Я здраво подсчитал, что одна кружка в баре обойдется мне, как семь купленных в магазине бутылок. С семи-то она… если бы я напоил ее в баре, далеко бы я ее не дотащил – на улице бы проветрилась, своего пьяного вида застыдилась, и едва ворочающимся языком меня бы отшила. А в моей квартире ослабление ее опьянения добычу бы у меня не отняло. Поскольку я бы его не допустил.
Жмудина. Добиваясь беспомощности, накачивал бы и накачивал.
Лукинский. Подобной низостью я себя не замарал. Этого просто не потребовалось.
Жмудина. Уложил ее и без выпивки?
Лукинский. Со мной она не легла, но передо мной она села. На корточки.
Жмудина. И ее рука потянулась к твоей ширинке.
Лукинский. От действий она не воздержалась. Заправила его в рот и с ухудшившейся дикцией промолвила: «Я – вампирша. Живым он от меня не уйдет».
Жмудина. Не ты, а он.
Лукинский. Я подумал, что она мне его прокусит до абсолютной нереальности последующего оживления. Я не сомневался, что она его на хрен прикончит!
Жмудина. А какое у твоего члена сложение?
Лукинский. У нее во рту он был… скукоженным. Вообще он у меня, когда встанет, довольно упитанный. Будучи отпущенным из ее рта, он чуть ли не ниткой повис.
Жмудина. За столь вычурный юмор эту мнимую вампиршу ты не побил?
Лукинский. Она воспользовалась моей прострацией и безнаказанной удалилась. Член я сохранил, но заноза в моей психике осталась. Феноменально! Столько от этого страдал, а сейчас, кажется, возбудился. Настоятельно предлагаю мне дать!
Жмудина. Куда?
Лукинский. Куда Ева Адаму давала. О каком-то особом сексе между ними попадавшиеся мне источники не упоминали. Нетрадиционность лишь в том, что они не на кровати это делали.
Жмудина. В сад он нас не выпустит.
Лукинский. А разместиться на полу он нам не воспрепятствует. Ты на него заваливайся и, если пол холодный, мне скажешь.
Жмудина. А сам ты его не попробуешь?
Лукинский. Ты обязана мне подчиняться! Я мужчина с эрекцией!
Жмудина. (ложась на пол) У таких психованных мужиков она долго не держится.
Лукинский. На то, чтобы он за наш акт зачет нам поставил, нерастраченных сил у меня хватит. Ты просекаешь, как я к тебе приближаюсь?
Жмудина.