Название | glauben-hoffen-singen |
---|---|
Автор произведения | Группа авторов |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783815026342 |
2 King of all days, oh so highly exalted, / glorious in heaven above. / Humbly you came to the earth you created, / all for love's sake became poor. Refrain
Bridge: /: And I'll never know how much it cost / to see my sin upon that cross. :/ Refrain
Text und Melodie: Tim Hughes 2000
deutsch: Andreas Waldmann 2002
Satz: Jochen Rieger 2011
© Thankyou Music
64
Come, now is the time to worship. / Come, now is the time to give your heart. / Come, just as you are, to worship. / Come, just as you are, before your God. / Come.
One day every tongue will confess you are God. / One day every knee will bow. / Still, the greatest treasure remains for those / who gladly choose you now.
Come, now is the time to worship. / Come, now is the time to give your heart. / Come, just as you are, to worship. / Come, just as you are, before your God. / Come.
Text und Melodie: Brian Doerksen 1998
deutsch: Daniel Jacobi und Guido Baltes 1999
Satz: Lucio Maier 2015
© Vineyard Songs UK
65
2 Alles bringen wir, / ehren dich allein, / wollen immer mehr / wahre Beter sein. / Denn jetzt ist die Zeit, / in der sich erfüllt, / dass dein Volk dich preist / so, wie du es willst: / in Wahrheit und im Geist. Refrain
Text und Melodie: Albert Frey 1999
© D&D Medien
66
2. Mose 3,14
* Elohim = dreieiniger Schöpfergott, Adonai = Herr
Text und Melodie: Lothar Kosse 1997
Satz: Michael Schlierf 2000
© Text und Melodie: Praize Republic
© Satz: Michael Schlierf
67
Psalm 9
2 Gott, du allein bist Herr, du Richter der Völker, / und deinem Urteil muss jeder sich beugen, weil du gerecht entscheidest. / Gott, du allein bist Herr, du Richter der Völker. |: Befreit durch dich berge ich mich, Herr, bei dir. / Halleluja! :|
3 Lobt mit mir unsern Gott, den ewigen König, / den Vater, den Sohn und den Heiligen Geist, und bringt Ehre seinem Namen. / Lobt mit mir unsern Gott, den ewigen König. | Wir freuen uns und sind fröhlich, Herr, in dir. / Halleluja! :|
Text: Gitta Leuschner 1980 (Strophe 1) und Günter Balders 2003 (Strophen 2.3) nach dem französischen »Je louerai l'Eternel« von Alain Bergèse 1976 und Yves Kéler 1988
Melodie: Claude Fraysse 1976
Satz: Alain Bergèse 1976
© Fraysse
68
Psalm 19
2 Ein Zelt baut sich die Sonne, / aus Wolken eine Bahn. / Kaum fassbar die Freude, belebende Wonne – / und die Klarheit greift Finsternis an. Refrain
3 Ein Wort, von Gott gegeben, / tut Herz und Seele gut. / Kaum denkbar die Güte, von der wir leben, / gegen alle Angst macht sie uns Mut. Refrain
4 Ein Herz, in Gott geborgen, / befolgt auch sein Gebot. / Kaum sichtbar die Hoffnung in schweren Sorgen, / und doch hilft sie uns mindern die Not. Refrain
5 Mein Lied wird Gott gefallen, / verschweigt es nicht die Schuld. / Kaum spürbar, doch meint er es gut mit uns allen, / ja, er sucht uns in großer Geduld. Refrain
Text: Jan Janssen 2008
Melodie: Fritz Baltruweit 2008
Satz: Fritz Baltruweit 2008, Günter Preuß 2015
© tvd
69
Psalm 23