Название | Когда все сказано |
---|---|
Автор произведения | Энн Гриффин |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | Истинные ценности |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2019 |
isbn | 978-5-17-120217-0 |
– Он у себя? – спросил я у секретарши, когда в прошлый раз заезжал к Тимони.
Секретарша его, кстати, из семьи Хини. Помнишь, ты дружил с ее братом Доналом?
– Скоро будет. Присядьте.
Она показала на сиденья черного цвета, встроенные прямо в нишу окна, выходящего на главную улицу.
– И пусть все видят, что я здесь? Нет уж, подожду лучше у него в кабинете.
Я начал подниматься по ступенькам.
– Вам туда нельзя, мистер Хэнниган! – Секретарша побежала за мной, но не сумела обогнать на узкой лестнице. Я продолжал неспешно и размеренно шагать вперед.
– Тут заперто, – самодовольно заявила она, когда мы оказались перед кабинетом.
– Ничего страшного. – Я достал запасной ключ, лежавший сверху на дверной раме, и показал ей. – Готово.
Я зашел внутрь и широко улыбнулся негодующей Хини перед тем, как захлопнуть дверь.
– Это взлом с проникновением! Я вызываю охрану! – крикнула она из коридора.
– Отлично, – отозвался я из кресла Роберта. – С Хиггинсом мне тоже надо поговорить, так что убьем двух зайцев сразу.
Секретарша промолчала и начала спускаться по лестнице, а я слегка задремал под звук ее шагов. Не прошло и пяти минут, как пришел Роберт.
– Смотрю, ты быстро здесь освоился, Морис, – с ухмылкой заявил он и протянул мне руку. – Правда, Линду теперь весь день придется успокаивать.
– Рад тебя видеть, Роберт.
Я встал с кресла, чтобы пересесть на куда менее удобный стул.
– Не надо, сиди. – Он сам устроился по другую сторону стола. – А ты умеешь держать слово, да? Ни днем раньше, ни днем позже. Сейчас достану ключ.
Роберт положил на стол свой портфель, открыл его и подал мне старомодный увесистый ключ, который перекочевал ко мне в карман.
– Они в курсе, что это я заказал комнату?
– Я просил номер для ВИП-персоны – и добавил, что этой персоне требуется как минимум люкс для молодоженов. – Роберт усмехнулся. – Эмили пыталась вытянуть из меня информацию всеми правдами и неправдами.
– Отлично. Послушай, Роберт… – Мой голос прозвучал не так уверенно, как обычно. – Я… э-э… я переезжаю в дом престарелых в районе Килбоя. Продал ферму, чтобы покрыть все расходы. Кевин мне помог, нашел покупателя из Штатов.
Прости, сынок, что вовлек тебя в обман.
– Серьезно? – переспросил Роберт таким высоким тоном, который обычно могут различить только собаки. – Когда ты успел все провернуть?
– Мы с Кевином обсуждали этот вариант в его прошлый приезд.