Название | Похищение в «Калифорнийской комете» |
---|---|
Автор произведения | Майя Габриэль Леонард |
Жанр | Детские приключения |
Серия | Происшествие в поезде |
Издательство | Детские приключения |
Год выпуска | 2020 |
isbn | 978-5-389-19713-8 |
– Кстати, Харрисон, – Огест Реза неожиданно подошёл к Холу, – если ты очень любишь поезда, и любишь их так, как говорит твой дядя, тебе будет интересно взглянуть на одну вещь. Пойдёмте снова вниз.
По очереди они начали спускаться в конференц-зал.
– Нэт, хорошо, что ты взял с собой племянника, – улучив момент, шепнула дяде Зола.
Дядя промолчал, а Хол стал гадать, что бы это значило.
В конференц-зале стол уже вырастал из пола, как гриб. Рядом стоял Вуди. Он держал на весу поднос с коктейлями для взрослых и соком для Хола.
– Стол! – скомандовал Реза. – Раскройся!
Столешница разделилась на две части и разъехалась в стороны. Хол не верил своим глазам: внутри оказался детально воспроизведённый макет города со всеми его небоскрёбами, эстакадами, улицами и парками. А между зданий вилась игрушечная железная дорога. По ней носился современный скоростной поезд, похожий на серебристую змейку. На передней секции этого поезда мелким шрифтом было написано «Мари» и стояли цифры 70707.
– Боже, какая прэлесть! – Зола произнесла это «прэлесть» таким скучным голосом, что всем стало ясно: детские игрушки интересуют её меньше всего. – Нэт, давай лучше посмотрим на настоящую дорогу. – И, подсунув руку ему под локоть, она увлекла дядю в сторону бара, где они могли бы спокойно выпить свои коктейли.
Дядя Нэт ещё пару раз оглянулся на стол, но потом всё же покорился судьбе.
– Вот это да! – с восторгом сказал Хол, глядя на железную дорогу. – Вы сами это сделали?
– Я придумал, – ответил Реза, близко наклонившись к Холу. – Это моё представление о городе будущего, в котором не будет машин, сжигающих продукты нефтепереработки и поэтому не загрязняющих атмосферу. Взамен я предлагаю проект общественного транспорта, созданного на основе нового типа поездов…
– Папа не утомил тебя своим проектом?
Хол обернулся, в дверях стояла Марианна.
– Это Марианна, моя дочь, – представил её отец.
– Мы уже знакомы.
Марианна прошла мимо Вуди и взяла с подноса стакан с соком.
– Мари, ты же знаешь, это всё для тебя. – Огест Реза подошёл к дочери и погладил её по голове. – Кому, ты думаешь, это всё достанется, когда нас уже не будет?
– Ну, завёл свою старую песню, – фыркнула Марианна.
Вуди предложил Холу что-то зелёное.
– Что это? – понюхал Хол. – Пахнет какой-то травой.
– Это зелёный джус. Такой все пьют в Калифорнии.
Хол сделал маленький глоток, скривился и пить больше не стал.
– Ничего, привыкнешь, – рассмеялась Марианна.
– Мари, пригласи Хола к себе! Поиграйте там, – почти сразу послышался сухой, резкий голос Резы.
Марианна взглянула на отца, потом на Хола и нехотя ему кивнула:
– Пошли.
В коридоре она высказала свою обиду:
– «Идите поиграйте»… Пфф! Он всё время обращается со мной как с ребёнком!
– А мне