Название | Ежевичная зима |
---|---|
Автор произведения | Сара Джио |
Жанр | Современная зарубежная литература |
Серия | |
Издательство | Современная зарубежная литература |
Год выпуска | 2012 |
isbn | 978-5-699-75137-2 |
Женщине наш разговор явно не понравился.
– Лонни, – мяукнула она, – позволь мне накормить тебя тортом.
– Минуточку, Сьюзи, – откликнулся он, не отводя от меня глаз. – Меня зовут Лон Эдвардс. Не думаю, что уже имел удовольствие встречаться с тобой.
Он протянул руку. Женщина нахмурилась.
Я неуклюже взяла его руку, не зная, что ему ответить, и пискнула:
– Я Вера, Вера Рэй.
– Рад с тобой познакомиться, дорогая, – пророкотал Эдвардс, засовывая хрустящую банкноту в пять долларов в карман моего передника.
Я сделала шаг назад и присела в реверансе.
– Благодарю вас, сэр, э-э-э, Лон, то есть мистер Эдвардс.
– Надеюсь, мы еще увидимся, – с улыбкой ответил он и снова посмотрел на Сьюзи, которой явно недоставало его внимания… к тому же ей очень хотелось торта.
– Да, сэр, – пролепетала я, – спасибо, сэр, спокойной ночи.
Когда дверь за мной закрылась, я выдохнула и тут же увидела Гвен, которая поджидала меня в коридоре. Маленького роста, пухленькая, с уродливым шрамом на левой щеке, она редко бывала в плохом настроении и почти никогда не жаловалась. Поэтому Гвен сразу мне понравилась, и мы подружились.
– Эстелла отправила меня к тебе, чтобы я помогла тебе убрать этот этаж, – прощебетала Гвен. – Приезжает большая группа. Нам надо работать быстро. – Она улыбнулась. – Вижу, ты познакомилась с Лоном.
Я пожала плечами, похлопывая рукой по карману передника.
– Он дает хорошие чаевые.
Гвен засмеялась.
– И к тому же он падок на горничных.
– Гвен! – возмутилась я. – Ты же не хочешь сказать, что я стану…
– Нет, нет. – Она игриво ткнула меня в бок метелкой для пыли. – Просто та женщина, Сьюзи, которая сейчас с ним, работала горничной еще до того, как ты появилась.
– Ты хочешь сказать, что она была…
Гвен кивнула.
– Такой же, как мы. А теперь Сьюзи живет в его апартаментах, модно одетая и накрашенная, она полностью в его распоряжении.
Мои щеки вспыхнули.
– Как это ужасно.
Гвен пожала плечами.
– Судя по всему, Сьюзи так не думает. Он дает ей сотню долларов в неделю, она пользуется его машиной с шофером. Куда лучше, чем тереть полы.
– Сто долларов в неделю?
На лице Гвен появилось завистливое выражение.
– Целое состояние.
– Что ж, – произнесла я, делая глубокий вдох и на выдохе прогоняя свои мысли, – я никогда не стану торговать собой.
Гвен снова пожала плечами.
– Никогда не говори «никогда», – пропела она, когда мы вошли в первый из одиннадцати номеров, которые следовало убрать. – Сейчас страшные времена. Редко кому везет. Моя старшая сестра живет в Канзасе. У ее мужа нет работы, а у них восемь детей. Восемь ртов, которые хотят есть. Она пошла бы на что угодно, чтобы прокормить свою семью. Слава богу, что мне нужно кормить только себя.
Я подумала о Дэниеле и о том, что