Победительница. Мелисса Макклон

Читать онлайн.
Название Победительница
Автор произведения Мелисса Макклон
Жанр Короткие любовные романы
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Короткие любовные романы
Год выпуска 2013
isbn 978-5-227-05428-9



Скачать книгу

отдать ей должное, у нее была весьма привлекательная улыбка, которая заставила Калеба задуматься о теплых, солнечных, весенних днях – поре распускающихся цветов. Странные мысли, если учесть, что он очень мало времени проводил на улице, на природе.

      – Мне не нужно прибегать ни к каким уловкам, – ответила бабушка. – Ты пообещал своему дедушке, что позаботишься о нашей семье.

      Калеб поморщился:

      – Я, как могу, стараюсь сделать твою жизнь лучше.

      Герти стала гладить серую собачку по имени Блу, оставив его слова без ответа. Тактика молчания была ему прекрасна знакома.

      – Бабушка…

      – Герти, не вы ли недавно говорили мне, что беспокоитесь, что ваш внук так много работает? – вмешалась Бекка. – Может, лучше найти кого-нибудь другого, кто смог бы нас проконсультировать, если Калеб сейчас занят?

      Бекка так неожиданно встала на его сторону? Это заставило Калеба еще больше забеспокоиться.

      – Отличная идея, – ответил он, подыгрывая ей. Может, ему удастся застать Бекку врасплох и уличить во лжи. – Я не уверен, что вообще смогу продохнуть, ведь начинается компания по продвижению линии детской косметики. Ты и сама понимаешь.

      – Да, конечно. – Герти приложила палец к подбородку. – Но мне бы не хотелось работать с кем-то не из семьи.

      – Возможно, Калеб знает кого-то, кто мог бы нам помочь, – сказала Бекка.

      Он бы предпочел, чтобы его бабушка бросила эту задумку, но все равно, когда она осознает, какое это трудно – начать собственное дело, она сама поймет, что лучше ей наслаждаться отставкой.

      – Я могу предложить вам несколько кандидатур. Я даже знаю человека, который идеально подойдет на эту работу.

      – Ну, попробовать можно, – ответила Герти.

      – По-моему, замечательное решение. – Голос Бекки был полон энтузиазма. – У нас все получиться.

      У нас? Бекка вела себя как полноправный партнер. Ему нужно будет серьезно поговорить с бабушкой и понять, насколько хорошо она знает свою помощницу. Что-то с Беккой явно неладно. Она что-то задумала.

      – Я пришлю тебе информацию с именами и номерами телефонов, бабушка.

      – Лучше пришли ее Бекке. Как ты успел заметить, я просто химик, а не деловая женщина.

      – Ну хорошо. – Калеб быстро посмотрел на свои часы, нагнулся и поцеловал бабушку в щеку. – Теперь, если вы извините меня, мне нужно возвращаться в офис.

      Герти тут же взяла его за руку. Ее хрупкие пальцы держали его крепко.

      – Ты не можешь пока уйти. Ты же не попробовал моего пирога.

      Морковный пирог. Калеб совсем забыл. Но на работе его ждет высокая стопка документов, требующих внимания. Он еще раз посмотрел на часы.

      – Герти приготовила этот морковный пирог сама. Вы просто обязаны попробовать кусочек. – Тон Бекки был легким и принужденным, но во взгляде читалось предупреждение.

      Интересно. Помощница, так рьяно защищающая чувства его бабушки. Обычно это была его работа.

      Калеб обнял Герти:

      – Я с