Притворись, что ты моя. Люси Скоур

Читать онлайн.
Название Притворись, что ты моя
Автор произведения Люси Скоур
Жанр Современные любовные романы
Серия Novel. Тренд на любовь
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2015
isbn 978-5-04-117821-5



Скачать книгу

данное шепотом, было пронизано стальной решимостью.

      Отойдя назад, он дал доктору сфотографировать ребра, руку и лицо Харпер.

      – Ладно, этого достаточно. Давайте сделаем пару рентгеновских снимков, там, в конце коридора, – сказала Данниган, кладя фотоаппарат на стол.

      Когда они шли на рентген, Люк придерживал полы рубашки на спине Харпер, чтобы они не расходились. Она попыталась придумать сотню различных сценариев, в которых его рука скользила по ее обнаженному телу, при этом он не обращался бы с ней, как с престарелым инвалидом.

      Порой жизнь бывает просто отстоем.

      Что, если бы Харпер прикатила в этот город в своем изящном сарафане и с проклятым кошельком? Она могла бы угостить Люка выпивкой, а не нуждалась бы в спасении и благотворительности. Если это не звоночек о том, что пришла пора вести себя как взрослой, то что же это?

      Данниган провела их в небольшую комнату без окон и заставила Харпер лечь на стол. Отрегулировав положение аппарата над ребрами, доктор накрыла ее тяжелым свинцовым фартуком.

      – Просто лежите спокойно, это не займет больше минуты. – Доктор увела Люка с собой за защитную перегородку, и Харпер услышала жужжание аппарата.

      Заставив ее принять другое положение, доктор Данниган сделала еще несколько снимков ребер и один снимок руки, после чего разрешила снова сесть.

      Она поднесла к Харпер ноутбук.

      – Ладно. Давайте посмотрим.

      Присоединившись к ним, Люк склонился над столом. Он прислонился рукой к руке Харпер.

      Данниган увеличила изображение.

      – Хм.

      – Что значит «хм»? – спросил Люк.

      – Вот это пятно здесь, – она постучала по экрану, – это сросшийся перелом. То есть либо вы обладаете сверхчеловеческой способностью к заживлению, либо вы уже ломали ребра.

      – Думаю, много лет назад у меня был перелом ребер, – сказала Харпер, скрестив руки на груди. Было неловко разглашать историю своих болезней перед двумя, в сущности, незнакомцами.

      Доктор Данниган выжидательно посмотрела на Харпер поверх очков для чтения.

      – Хм.

      Харпер пропустила это мимо ушей. Ощущая на себе тяжелый взгляд Люка, она искоса посмотрела на экран.

      – Новых переломов нет? – бодро спросила она.

      Данниган бегло просмотрела другие снимки.

      – Похоже, вам ничего не угрожает. На этот раз.

      – Я тебе говорила, – ухмыльнулась Харпер, глядя на Люка.

      – Ты ужасно самоуверенна для человека, с ног до головы покрытого синяками, – напомнил он ей.

      – Та же самая история с вашей рукой, – сказала доктор Данниган, похлопав по экрану. – Старый перелом. Кажется, он сросся лучше, чем ребро. – Она многозначительно посмотрела на Харпер.

      Та, пожав плечами, ничего не ответила. Время давно излечило ее от этих телесных травм, а вместе с ними и от душевных.

      – Новых нет?

      – Нет. – Повернувшись на стуле, доктор поставила ноутбук на стол. – Небольшой отек и куча синяков. Но, в целом, не так плохо, как могло