Твоя маленькая ложь. Christina Wood

Читать онлайн.
Название Твоя маленькая ложь
Автор произведения Christina Wood
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

вообще-то! – язвительно фыркает она, поднимая подбородок и отправляясь в зал.

      Я громко выдыхаю и снова надеваю фартук и перчатки, одним глазом глядя на очередную гору посуды, собравшуюся в раковине.

      – Ты же уже мыла посуду, Вероника тебя отпустила, ты можешь принимать заказы, – осведомляет Арон, когда я прохожу мимо его варочной панели.

      – Думаю, свой первый рабочий день я проведу на кухне, – заявляю я, включая небольшую струю воды в раковине.

      – Смотри сама, Вероника не любит, когда ей перечат, – добавляет су-шеф, отправляя блюдо в духовку.

      Некоторое время на кухне ребята молчат, аккуратно и безропотно выполняя свою работу. Лишь время от времени доносится недовольное бормотание со стороны Джорджа на недостаточно острые ножи. Я спокойно домываю посуду, наблюдая как мужчины каждые несколько минут добавляют ее снова и снова.

      – Эли! Где тебя черти носят? – с криками врывается Карен. – Вероника ходит по всему залу злая и, похоже, скоро доберется до кухни!

      – Спасайся, кто может, – монотонно и иронично проговаривает Джордж, разрезая зелень.

      – С дороги, Карен, – сердито проговаривает администратор, заходя на кухню. – Хансен! Мне изменяет память или ты у нас устраивалась работать официанткой? – она кладет руки на талию, чтобы выглядеть еще более устрашающе.

      – Тот же самый вопрос я задавала тебе еще утром, но меня почему-то отправили мыть посуду, – спокойно говорю я, аккуратно расставляя белоснежные тарелки по полочкам.

      По кухне прокатывается удивленный гул со стороны поваров.

      – Вероника, не кипятись, это я просил ее остаться. Посудомоечная машина в конец вышла из строя, а шеф сказал, что отремонтируют ее только завтра, – мягко и медленно объясняет Арон, твердо расставляя руки по бокам.

      Девушка удивленно приподнимает тонкую бровь, слегка прищуривая глаза, словно ядовитая кобра, готовая в любой момент прыснуть ядом.

      – У нас в зале герцог, только попробуйте облажаться, и шеф вас мигом уволит! – продолжает шипеть она, мгновенно вылетая из кухни.

      – Эли, ты уверена? – с сомнением спрашивает Карен.

      Я уверенно киваю подруге, приступая к мытью посуды. Девушка в ту же секунду уходит в зал и на кухне наступает гробовая тишина.

      – Спасибо, – я благодарю су-шефа, слегка поворачивая голову в его сторону.

      – Да не за что, – отвечает Арон. – Только на будущее, не стоит с ней пререкаться, это может аукнуться в любой момент.

      Я коротко киваю в ответ, поражаясь искренности этого парня.

      Всю свою первую смену я отрабатываю на ногах за раковиной, практически десять часов. К концу смены я начинаю ощущать дикую боль в пояснице и в ногах, заставляющую постоянно искать местечко, чтобы присесть. Вероника после того случая весь рабочий день нарочно не замечает меня, будто я и не устраивалась на работу вовсе. Арон был прав, не стоило мне пререкаться с ней в свой первый рабочий день. Ведь если она уволит меня, придется в короткие сроки искать новую работу, пока не начался отбор.

      Ковыляя