Твоя маленькая ложь. Christina Wood

Читать онлайн.
Название Твоя маленькая ложь
Автор произведения Christina Wood
Жанр Книги для детей: прочее
Серия
Издательство Книги для детей: прочее
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

я же устраивалась официантом, – разочарованно произношу я.

      – Надо же с чего-то начинать, – ухмыляется Верóника. – Приступай к своим обязанностям.

      Я наблюдаю, как девушка скрывается из виду, поражаясь насколько она тверда и бессердечна. Натягивая форму официанта, я завязываю фартук посудомойки вместе с перчатками. Собираясь с мыслями, толкаю кухонную дверь и вступаю в помещение больших размеров с бесконечным количеством столов и различного вида варочных панелей. Меня встречают несколько любопытных мужских глаз в белых фартуках с повязками на голове. В самом углу кухни я замечаю до неприличия огромную кучу грязной посуды и со вздохом направляюсь к ней.

      – Новенькая? – с любопытством бросает мне вслед парень старше меня примерно лет на пять, который продолжает разделывать небольшую рыбу. Его форма немного отличается от формы всех остальных поваров, выглядит более элегантно?! Он продолжает смотреть на меня своими глазами серебряного оттенка, а так как он без шапочки на голове, я замечаю в меру короткие каштановые волосы.

      – Да, Элизабет, – я пытаюсь натянуть дружелюбную улыбку.

      – Наконец-то хоть кто-то будет мыть посуду, – бурчит мужчина средних лет, обжаривая что-то на сковороде.

      – Не обращай внимания, – спокойно говорит парень, – меня Арон зовут, а этого ворчуна Джордж. На десертах у нас Дэвид и Марк.

      Молодые люди чуть старше меня, практически одновременно машут мне руками, не отрываясь от приготовления десертов.

      – Вообще-то я устраивалась сюда официанткой, – осведомляю я, пожимая плечами.

      – Все вы так говорите, – хрипливым голосом отвечает Джордж, резко втыкая свой нож в толстую деревянную доску. Довольный своим творением на сковороде, он плавно поправляет седые усища.

      – Не переживай, Вероника всех новичков так проверяет на стойкость, – с добродушной улыбкой отвечает Арон, и в этот же момент я замечаю милые ямочки на его щеках, а взгляд глаз цвета грозовой тучи становится более открытым и дружелюбным.

      – Я в свой первый рабочий день мыл полы в кухне по личному приказу нашего шефа, – сообщает Дэвид, аккуратно и кропотливо проделывая фигурки на маленьком торту.

      – Это своего рода посвящение? – удивляюсь я, включая воду в раковине огромных размеров, потихоньку принимаясь мыть посуду.

      – Да, что-то вроде того, – отстраненно отвечает Дэвид, не отвлекаясь от своего шедевра.

      ***

      – Мальчики, можете кричать и хлопать в ладоши, – торжественно сообщает Карен, врываясь в кухню с чеком в руках. – Первый заказ шоколадные блины, стейк "Тартар" с апельсиновым гратеном, бланманже, миндальный латте и кокосовое печенье с кукурузными хлопьями. Дерзайте! – она прикрепляет чек магнитиком, чтобы повара просмотрели его от и до, и выходит в зал к посетителям.

      – Дэвид, ты возьмешь шоколадные блины, Марк кокосовое печенье, я беру стейк, а Джорд бланманже. Все услышали? – раздается командный голос Арона по всей