Мастер и Воланд. Артур Самари

Читать онлайн.
Название Мастер и Воланд
Автор произведения Артур Самари
Жанр Русская классика
Серия
Издательство Русская классика
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

«И редактор, человек весьма образованный, был вынужден прочитать поэту целую лекцию, всячески доказывая, что Иисус не существовал, а то в поэме Бездомного пророк получился как живой».

      – Какая сволочь этот Берлиоз, он умышлено толкает этого пролетария ненавидеть пророка.

      – Ты верно заметила, сами рабочие не додумаются до такой гнусности. Всё это делает наша продажная интеллигенция, которая служит коммунистам. Тем самым она укрепляет их власть, за это получая приличные гонорары и почти бесплатное питание в ресторанах типа МАССОЛИТа.

      – Читай дальше, это интересно.

      Когда Булгаков описал внешность Воланда, жена сразу насторожилась:

      – Это образ Сталина, ведь тот низкого роста?

      – Нет! Да, Сталин низок, но не хромает, и у него нет золотых зубов.

      Михаил сделал хитрый ход – лишь вначале указал на сходство со Сталиным и далее привел другие черты, которые не свойственны вождю. Однако первые приметы – это низкий рост – запомнятся сильнее, чем последующие, – решил про себя писатель.

      – А трость у иностранца – с черным набалдашником в виде головы пуделя – ты это взял у Фауста? Там Сатана ходил с такой тростью.

      – Очень верно заметила. Так и есть.

      Затем Берлиоз называет этого незнакомца «немцем», а молодой поэт – «англичанином». Редактор был более образован и знал, что именно немцы помогли коммунистам деньгами, и те совершили переворот в своей стране. Для чего? Чтобы свалить Россию, которая входила в блок Антанта – противник Германии. Булгаков помнил, как в 1917 году оппозиционные газеты называли Ленина предателем, немецким шпионом.

      Михаил стал читать дальше, и оказалось, что Сатана Воланд говорит с акцентом. И жена встревожилась:

      – Сталин тоже говорит с акцентом?

      – Но я же вначале сказал, что он немец.

      Люси кивнула головой. И едва муж прочитал еще абзац, как снова заговорила:

      – Мне понравился этот отрывок, где Бездомный, как всякий наш пролетарий, презирает иностранцев. Так оно и есть, коммунисты все свои неудачи в политике валят не на себя, а на врагов – капиталистов, иностранцев, шпионов. «Это они мешают нам жить, потому мы бедны». И простой народ верит.

      – Как не верить, если каждый божий день кормят народ такими баснями. Даже Фома неверующий и тот поверил бы.

      Михаил продолжил: «“Нет, он не англичанин…” – подумал Берлиоз, а Бездомный подумал: “Где это он так наловчился говорить по-русски, вот что интересно!” – и опять нахмурился». И тут Люси остановила его:

      – Подожди, если Воланд так хорошо говорит по-русски, выходит, это наш человек? Это намек на какую-то личность?

      – Нет, это просто дьявол, он может легко перевоплощаться. Да и ты думаешь, у нас нет своих дьяволов? Это обобщенный герой.

      Едва писатель дочитал слова поэта Бездомного: «“Взять бы этого Канта, да за такие доказательства года на три в Соловки!” – совершенно неожиданно бухнул Иван Николаевич», как Люси сказала:

      – В нашей жизни такое становится обычным делом, если твои взгляды не