Прикосновения зла. Маргарита Владимировна Чижова

Читать онлайн.
Название Прикосновения зла
Автор произведения Маргарита Владимировна Чижова
Жанр Эротическая литература
Серия
Издательство Эротическая литература
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

дерзости спрашивать?! Ты избил достопочтенного Гартиса, изуродовал его лицо, негодяй!

      – Он подал на меня жалобу?

      – Нет, Мэйо. Он сказал людям, что не узнал нападавшего. Но жене, разумеется, открыл правду! Эта мудрая женщина написала письмо твоей матери, умоляя оградить их семью от несправедливого преследования!

      – Значит, ты до сих пор читаешь её почту?

      Удар кулака по столу заставил Нереуса вздрогнуть.

      – Не твоё дело! – проревел сар Макрин. – Говори! Сейчас же! Зачем ты искалечил Гартиса?

      – Я не помню.

      – Врёшь! Смотришь мне в глаза и бесстыже врёшь.

      – Это всё болезнь. Наверно, я снова ходил во сне…

      – И хлестал горящей палкой почётного члена городского совета! Оскорблял его! Грозился убить!

      Мэйо не спешил с ответом.

      – Я устал от этих диких выходок, – Макрин заговорил чуть тише. – Убирайся прочь, к скоту. Неделю будешь жить в конюшне, трудиться наравне с рабами, есть чëрствый хлеб. Позор семьи!

      – Это всё, отец?

      – Я поручу вилику следить за тобой. Решишь отлынивать от работы, всыплю плетей.

      – Теперь могу идти?

      – Да, можешь. Подальше с моих глаз.

      Нереус выполз из ниши, спустился в коридор и побежал за хозяином. Тот вышел отдышаться в крытую галерею.

      – Мой господин!

      – Чего тебе? – с улыбкой спросил Мэйо.

      Он выглядел усталым, но ничуть не расстроенным.

      – Вы проделали это всё с почтенным Гартисом… из-за меня?

      – Убил двух птиц одним камнем. Теперь отцу как минимум неделю будет не до твоих яиц.

      Геллиец распластался перед хозяином, сложив руки в жесте покорности:

      – Благодарю, господин!

      – Я обещал что-нибудь придумать. И придумал, – с гордостью заявил нобиль. – Правда, неделю придётся пожить без привычного комфорта. Но это мелочи.

      – Неужели отец и вправду отослал вас в конюшню?

      – Не «вас», а «нас». Тебе придётся последовать за мной. Так что вставай, любопытный нос, и пошли трудиться во славу семьи Морган.

      В полутëмном помещении конюшни, достаточно прохладном, чтобы лошади не томились от духоты даже в самую жаркую пору, трудилось больше десятка рабов. Одни уводили животных на пастбища и ухаживали за выгонами, другие чистили коней и подпиливали им копыта, третьи занимались объездкой молодняка и починкой снаряжения, четвертые убирали в стойлах и раздавали корм.

      Мэйо и Нереус таскали вёдра с колодезной водой. Нобиль завязал волосы в хвост, чтобы они не прилипали к взмокшему от пота лицу.

      В тонкой фиолетовой тунике с серебряным кантом молодой хозяин сразу выделялся среди одетых в серое и бурое невольников.

      Это облегчало задачу надсмотрщикам.

      Они издалека приглядывали за господином, посмеиваясь и перешëптываясь.

      Нереус косился на них со злостью.

      Мэйо работал без отдыха, стирая руки до мозолей. Его шатало от усталости, но единственной поблажкой нобилю было разрешение трудиться с поднятой головой и пить воду из конских вёдер.

      – Это неправильно, –