Порхание в небытие. Jenny Merrik

Читать онлайн.
Название Порхание в небытие
Автор произведения Jenny Merrik
Жанр Исторические любовные романы
Серия
Издательство Исторические любовные романы
Год выпуска 2021
isbn



Скачать книгу

Прежде чем войти в залу размером с первый этаж Долоресов, Адриана со своими опекунами подъехала ко главному входу в фаэтоне Альдаресов. Одни за другими выходили под ручку из лакированных экипажей с различными серебряными и позолоченными гербами дамы в перчатках и джентльмены в цилиндрах.

      Фернандо оказался прав: через несколько дней приглашение было получено, и Мария долго уговаривала упрямого мужа. Бернард никак не мог уразуметь к чему так тратиться и ехать два с лишним часа в город ради очередных "танцулек". Даже утверждения, что это невероятно важное событие, возможно, за весь этот год не убедило его. Жена его, однако, не теряла надежды и вскоре добилась согласия, намекнув на то, что последующий месяц больше и шагу из дома не сделает.

      Лето было не за горами, и молодые модницы все быстрее сбрасывали с себя плащи и накидки. Появление Адрианы в одной лишь мантилье[1] на атласное платье персикового цвета вызвало немало завистливых взглядов женщин с двойными юбками, платьями с каркасами, нелепыми кружевами и аксессуарами. Но то в чем она мало могла с ними соревноваться так это в блеске бриллиантов, которые носила фактически каждая вторая. Другие же, решившие выделиться, размахивали руками с изумрудными кольцами размером с перепелиное яйцо или же не стеснялись заправить за ухо локон, озарив всех свечением своих сапфировых серёжек. Да, от этих людей веяло состоятельностью. По мраморному полу шелестели подолы шелковых и батистовых платьев. Атласные перчатки красовались на кистях практически каждой присутствующей, придавая плавным движениям руки ещё большую невесомость. Кто-то нервно щелкнул спичкой и в выходившем на веранду проходе поднялись клубки дыма. Басистый голос старого генерала почти перекрывал приятное слуху позвякивание жемчужных браслетов. Официанты торопливо разносили бокалы с шампанским, пока уважаемые синьоры нещадно опустошали их, поднимая себе настроение перед предстоящими танцами. Среди всех этих звуков, перешептываний, цоканий и вульгарного смеха одной дамочки Адриана восторженно обернулась к Алисии, девушка была в не меньшем изумлении.

      – Смотрите, – опекунша указала на выстроившихся в ряд девушек лет шестнадцати-семнадцати возле широкой лестницы посреди помещения, – это дебютантки.

      Логически девушка понимала, что должна стоять с ними, но в тоже время внутреннее чувство подсказывало что у Корнеллии недостаточно возможностей для этого.

      Адриана, оставив опекунов наедине, решила пройтись вдоль бархатных портьеров, разглядывая бюст некого полководца, к которому подходил чуть ли не каждый второй гость. За её спиной кто-то только что представил свою дочь какому-то капитану, под мраморной лестницей скрылась молодая пара, женщина в красном продолжала вызывающе хохотать отчего шампанское немного вылилось из её бокала, а девушка не спеша рассматривала неживые глаза полководца, о котором было известно лишь то, что его звали Альфонсо, по крайней мере так твердила запись на табличке.

      – Я смотрю вы уже кого-то присмотрели, но, увы, глазки сможете построить ему лишь на кладбище. –