Название | Вопрос и ответ |
---|---|
Автор произведения | Патрик Несс |
Жанр | Научная фантастика |
Серия | Поступь хаоса |
Издательство | Научная фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 978-5-04-115980-1 |
Вот и весь Новый Прентисстаун.
Дом трем тысячам тремстам людям, которые сидят, попрятавшись по своим норам. Так тихо, што впору подумать: уж не умерли ли они там, чего доброго?
Никто из них и пальцем не шевельнул, штобы спасти себя и своих от того, што на них надвигалось, – в надежде, што ежели они будут достаточно смиренны, достаточно слабы, чудище смилуется и не пожрет их с потрохами.
Вот сюда-то мы всю дорогу и бежали.
Што-то зашевелилось внизу, на площади… мелькнула тень – нет, просто псина. Дом, дом, дом, донеслись до меня ее мысли. Дом, дом, дом.
У собак человечьих проблем нет.
Собакам ничего не мешает быть счастливыми.
Я посидел еще, сдышивая туготу в груди, воду в глазах.
Подождал, пока уйдут мысли про мою собаку.
Потом поднял глаза и увидел – вовсе даже не собаку.
Понурив голову, медленно, шагом, через площадь ехал человек. Копыта звонко клацали по кирпичам. И хотя жужжание в голове у мэра Леджера уже стало такой докукой, што хрен его знает, как я сегодня буду спать, я слышал его аж с самого низа. Его слышал. Шум.
На фоне тишины замершего, ждущего города я слышал человеческий Шум.
А он слышал мой.
Тодд Хьюитт? – подумал он.
И я услышал, как по его роже расползлась улыбка.
Я тут кой-чо нашел, Тодд, сказал он, вверх, через всю площадь, взглядом нашаривая меня сквозь лунное марево. Твое кой-чо нашел.
Я ничего не сказал. Даже не подумал ничего.
Просто смотрел, как он полез рукой назад, вынул што-то, поднял ко мне.
Даже на таком расстоянии, даже в скудном свете лун я знал, што это.
Книга моей ма.
В руке у Дэйви Прентисса.
2
Ногу на шею
Назавтра рано утром у подножия колокольни быстро и шумно возвели платформу с микрофоном, а когда утро перевалило в день, перед ней собрались жители Нового Прентисстауна.
– На кой? – поинтересовался я, глядючи на них сверху.
– А на той, – отозвался из своего темного угла мэр Леджер, мрачно потирая виски: его шум нечленораздельно визжал пилой, горячий и металлический. – Сам-то как думаешь? Познакомиться с новым начальником.
Мужчины говорили мало, лица у них были бледные и суровые – кто их знает, о чем они там думают, когда не слышишь их Шум? Но они всяко выглядели чище, чем в Прентисстауне: щеки бритые, волосы короче, одежда лучше. Довольно много круглых да мягких, совсем как мэр Леджер.
Милое место это ваше Убежище. Удобное. Тут людям явно не приходилось драться каждый день, просто штобы выжить.
Слишком милое и удобное, вот в чем проблема.
Мэр Леджер фыркнул што-то себе под нос, но словами ничего не сказал.
Люди мэра Прентисса расставились в стратегических точках по площади – все верхами; человек десять-двенадцать, ружья наготове, штобы, значит, все вели себя прилично – хотя угроза надвигающейся