The Prose Works of William Wordsworth. William Wordsworth

Читать онлайн.
Название The Prose Works of William Wordsworth
Автор произведения William Wordsworth
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4057664628985



Скачать книгу

to assemble, on such part of the coast as shall be judged convenient, to negociate and conclude the said Convention.

      ART. III. The river of Sirandre shall form the line of demarcation to be established between the two armies; Torres Vedras shall not be occupied by either.

      ART. IV. The General-in-Chief of the English army undertakes to include the Portugueze armies in this suspension of arms; and for them the line of demarkation shall be established from Leyria to Thomar.

      ART. V. It is agreed provisionally that the French army shall not, in any case, be considered as prisoners of war; that all the individuals who compose it shall be transported to France with their arms and baggage, and the whole of their private property, from which nothing shall be exempted.

      ART. VI. No individual, whether Portugueze, or of a nation allied to France, or French, shall be called to account for his political conduct; their respective property shall be protected; and they shall be at liberty to withdraw from Portugal, within a limited time, with their property.

      ART. VII. The neutrality of the port of Lisbon shall be recognised for the Russian fleet: that is to say, that, when the English army or fleet shall be in possession of the city and port, the said Russian fleet shall not be disturbed during its stay; nor stopped when it wishes to sail; nor pursued, when it shall sail, until after the time fixed by the maritime law.

      ART. VIII. All the artillery of French calibre, and also the horses of the cavalry, shall be transported to France.

      ART. IX. This suspension of arms shall not be broken without forty-eight hours' previous notice.

      Done and agreed upon between the above-named Generals, the day and year above-mentioned.

      (Signed) ARTHUR WELLESLEY. KELLERMANN, General-of-Division.

      Additional Article.

      The garrisons of the places occupied by the French army shall be included in the present Convention, if they have not capitulated before the 25th instant.

      (Signed) ARTHUR WELLESLEY. KELLERMANN, General-of-Division.

      (A true Copy.)

      A.J. DALRYMPLE, Captain, Military Secretary.

      DEFINITIVE CONVENTION FOR THE EVACUATION OF PORTUGAL BY THE FRENCH ARMY.

      The Generals commanding in chief the British and French armies in Portugal, having determined to negociate and conclude a treaty for the evacuation of Portugal by the French troops, on the basis of the agreement entered into on the 22d instant for a suspension of hostilities, have appointed the under-mentioned officers to negociate the same in their names; viz.—on the part of the General-in-Chief of the British army, Lieutenant-Colonel MURRAY, Quarter-Master-General; and, on the part of the General-in-Chief of the French army, Monsieur KELLERMANN, General-of-Division; to whom they have given authority to negociate and conclude a Convention to that effect, subject to their ratification respectively, and to that of the Admiral commanding the British fleet at the entrance of the Tagus.

      Those two officers, after exchanging their full powers, have agreed upon the articles which follow:

      ARTICLE I. All the places and forts in the kingdom of Portugal, occupied by the French troops, shall be delivered up to the British army in the state in which they are at the period of the signature of the present Convention.

      ART. II. The French troops shall evacuate Portugal with their arms and baggage; they shall not be considered as prisoners of war; and, on their arrival in France, they shall be at liberty to serve.

      ART. III. The English Government shall furnish the means of conveyance for the French army; which shall be disembarked in any of the ports of France between Rochefort and L'Orient, inclusively.

      ART. IV. The French army shall carry with it all its artillery, of French calibre, with the horses belonging to it, and the tumbrils supplied with sixty rounds per gun. All other artillery, arms, and ammunition, as also the military and naval arsenals, shall be given up to the British army and navy in the state in which they may be at the period of the ratification of the Convention.

      ART. V. The French army shall carry with it all its equipments, and all that is comprehended under the name of property of the army; that is to say, its military chest, and carriages attached to the Field Commissariat and Field Hospitals; or shall be allowed to dispose of such part of the same, on its account, as the Commander-in-Chief may judge it unnecessary to embark. In like manner, all individuals of the army shall be at liberty to dispose of their private property of every description; with full security hereafter for the purchasers.

      ART. VI. The cavalry are to embark their horses; as also the Generals and other officers of all ranks. It is, however, fully understood, that the means of conveyance for horses, at the disposal of the British Commanders, are very limited; some additional conveyance may be procured in the port of Lisbon; the number of horses to be embarked by the troops shall not exceed six hundred; and the number embarked by the Staff shall not exceed two hundred. At all events every facility will be given to the French army to dispose of the horses, belonging to it, which cannot be embarked.

      ART. VII. In order to facilitate the embarkation, it shall take place in three divisions; the last of which will be principally composed of the garrisons of the places, of the cavalry, the artillery, the sick, and the equipment of the army. The first division shall embark within seven days of the date of the ratification; or sooner, if possible.

      ART. VIII. The garrison of Elvas and its forts, and of Peniche and Palmela, will be embarked at Lisbon; that of Almaida at Oporto, or the nearest harbour. They will be accompanied, on their march by British Commissaries, charged with providing for their subsistence and accommodation.

      ART. IX. All the sick and wounded, who cannot be embarked with the troops, are entrusted to the British army. They are to be taken care of, whilst they remain in this country, at the expence of the British Government; under the condition of the same being reimbursed by France when the final evacuation is effected. The English government will provide for their return to France; which shall take place by detachments of about one hundred and fifty (or two hundred) men at a time. A sufficient number of French medical officers shall be left behind to attend them.

      ART. X. As soon as the vessels employed to carry the army to France shall have disembarked it in the harbours specified, or in any other of the ports of France to which stress of weather may force them, every facility shall be given them to return to England without delay; and security against capture until their arrival in a friendly port.

      ART. XI. The French army shall be concentrated in Lisbon, and within a distance of about two leagues from it. The English army will approach within three leagues of the capital; and will be so placed as to leave about one league between the two armies.

      ART. XII. The forts of St. Julien, the Bugio, and Cascais, shall be occupied by the British troops on the ratification of the Convention. Lisbon and its citadel, together with the forts and batteries, as far as the Lazaretto or Tarfuria on one side, and fort St. Joseph on the other, inclusively, shall be given up on the embarkation of the second division; as shall also the harbour; and all armed vessels in it of every description, with their rigging, sails, stores, and ammunition. The fortresses of Elvas, Almaida, Peniche, and Palmela, shall be given up as soon as the British troops can arrive to occupy them. In the mean time, the General-in-Chief of the British army will give notice of the present Convention to the garrisons of those places, as also to the troops before them, in order to put a stop to all further hostilities.

      ART. XIII. Commissioners shall be named, on both sides, to regulate and accelerate the execution of the arrangements agreed upon.

      ART. XIV. Should there arise doubts as to the meaning of any article, it will be explained favourably to the French army.

      ART. XV. From the date of the ratification of the present Convention, all arrears of contributions, requisitions, or claims whatever, of the French Government, against the subjects of Portugal, or any other individuals residing in this country, founded on the occupation of Portugal by the French troops