Название | The Emigrants Of Ahadarra |
---|---|
Автор произведения | William Carleton |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 4064066179748 |
“There now, Peety,” said her son, turning towards the mendicant; “it's all settled—wait now for a minute till I write a couple of notes, which you must deliver for me.”
Peety sat accordingly, and commenced to lay down for his daughter's guidance and conduct such instructions as he deemed suitable to the situation she was about to enter and the new duties that necessarily devolved upon her.
In due time Hycy appeared, and placing two letters in Peety's hands, said—“Go, Peety, to Gerald Cavanagh's, of Fenton's Farm, and if you can get an opportunity, slip that note into Kathleen's hands—this, mark, with the corner turned down—you won't forget that?”
“No, sir.”
“Very well—you're then to proceed to Tom M'Mahon's, and if you find Bryan, his son, there, give him this; and if he's at the mountain farm of Ahadarra, go to him. I don't expect an answer from Kathleen Cavanagh, but I do from Bryan M'Mahon; and mark me, Peety.”
“I do, sir.”
“Are you sure you do?”
“Sartin, sir.”
“Silent as the grave then is the word in both cases—but if I ever hear—”
“That's enough, Masther Hycy; when the grave spakes about it so will I.”
Peety took the letters and disappeared with an air rendered important by the trust reposed in him; whilst Mrs. Burke looked inquiringly at her son, as if her curiosity were a good deal excited.
“One of them is to Kate or Kathleen Cavanagh, as they call her,” said Hycy, in reply to her looks; “and the other for Bryan M'Mahon, who is soft and generous—probatum est. I want to know if he'll stand for thirty-five—and as for Kate, I'm making love to her, you must know.”
“Kathleen Cavanagh,” replied his mother; “I'll never lend my privileges to sich match.”
“Match!” exclaimed Hycy, coolly.
“Ah,” she replied warmly; “match or marriage will never—”
“Marriage!” he repeated, “why, my most amiable maternal relative, do you mean to insinuate to Hycy the accomplished, that he is obliged to propose either match or marriage to every girl he makes love to? What a prosaic world you'd have of it, my dear Mrs. Burke. This, ma'am, is only an agreeable flirtation—not but that it's possible there may be something in the shape of a noose matrimonial dangling in the background. She combines, no doubt, in her unrivalled person, the qualities of Hebe, Venus, and Diana—Hebe in youth, Venus in beauty, and Diana in wisdom; so it's said, but I trust incorrectly, as respects one of them—good-bye, mother—try your influence as touching Crazy Jane, and report favorably—
“'Friend of my soul, this goblet sip,
'Twill chase the pensive tear. &c.'”
CHAPTER II.—Gerald Cavanagh and his Family
—Tom M'Mahon's return from Dublin.
The house of Gerald Cavanagh, though not so large as that of our kind-hearted friend, Jemmy Burke, was a good specimen of what an Irish farmer's residence ought to be. It was distant from Burke's somewhat better than two miles, and stood almost, immediately inside the highway, upon a sloping green that was vernal through the year. It was in the cottage style, in the form of a cross, with a roof ornamentally thatched, and was flanked at a little distance by the office-houses. The grass was always so close on this green, as to have rather the appearance of a well kept lawn. The thorn-trees stood in front of it, clipped in the shape of round tables, on one of which, exposed to all weathers, might be seen a pair of large churn-staves, bleached into a white, fresh color, that caused a person to long for the butter they made. On the other stood a large cage, in which was imprisoned a blackbird, whose extraordinary melody had become proverbial in the neighborhood. Down a little to the right of the hall-door, a pretty winding gravelled pathway led to a clear spring well that was overshadowed by a spreading white-thorn; and at each gable stood a graceful elder or mountain-ash, whose red berries during the autumn had a fine effect, and contrasted well with the mass of darker and larger trees, by which the back portion of the house and the offices was almost concealed. Both the house and green were in an elevated position, and commanded a delightful expanse of rich meadows to the extent of nearly one hundred acres, through which a placid river wound its easy way, like some contented spirit that glides calmly and happily through the gentle vicissitudes of an untroubled life.
As Peety Dhu, whilst passing from the residence of our friend Jemmy Burke to that of Gerald Cavanagh, considered himself in his vocation, the reader will not be surprised to hear that it was considerably past noon! when he arrived at Fenton's Farm; for by this name the property was known on a portion of which the Cavanaghs lived. It might be about the hours of two or three o'clock, when Peety, on arriving at the gate which led into Cavanagh's house, very fortunately saw his daughter Kathleen, in the act of feeding the blackbird aforementioned; and prudently deeming this the best opportunity of accomplishing his mission, he beckoned her to approach him. The good-natured girl did so: saying at the same time—“What is the matter, Peety?—do you want me? Won't you come into the kitchen?”
“Thank you, avourneen, but I can't; I did want you, but it was only to give you this letther. I suppose it will tell you all. Oh, thin, is it any wondher that you should get it, an' that half the parish should be dyin' in love wid you? for, in troth, it's enough to make an ould man feel young agin even to look at you. I was afraid they might see me givin' you the letther from the windy, and that's what made me sign to you to come to me here. Good-bye a colleen dhas (* Pretty girl.)—an' it's you that's that sure enough.”
The features, neck, and bosom of the girl, on receiving this communication, were overspread with one general blush, and she stood, for a few moments, irresolute and confused. In the mean time Peety had passed on, and after a pause of a few minutes, she looked at the letter more attentively, and slowly broke it open. It was probably the first epistle she had ever received, and we need scarcely say that, as a natural consequence, she was by no means quick in deciphering written hand. Be this as it may, after having perused a few lines she started, looked at the bottom for the name, then at the letter again; and as her sister Hanna joined her, that brow on which a frown had been seldom ever seen to sit, was now crimson with indignation.
“Why, gracious goodness!” exclaims Hanna, “what is this, Kathleen? Something has vexed you!—ha! a love-letter, too! In airnest, what ails you? an' who is the letter from, if it's fair to ax?”
“The letter is not for me,” replied Kathleen, putting it into her sister's hand, “but when you read it you won't wonder that I'm angry.”
As Hanna began to go slowly through it, she first laughed, but on proceeding a little further her brow also reddened, and her whole features expressed deep and unequivocal resentment. Having concluded the perusal of this mysterious document, she, looked at her sister, who, in return, gazed upon her.
“Well, Kathleen, after all,” said Hanna, “it's not worth while losing one's temper about it. Never think of it again; only to punish him, I'd advise you, the next time you see Peety, to send it back.”
“You don't suppose, Hanna, that I intended to keep it; but indeed,” she added, with a smile; “it is not worth while bein' angry about.”
As the sisters stood beside each other, holding this short conversation, it would be difficult to find any two females more strikingly dissimilar both in figure, features, and complexion.