With Fire & Sword (Historical Novel). Henryk Sienkiewicz

Читать онлайн.
Название With Fire & Sword (Historical Novel)
Автор произведения Henryk Sienkiewicz
Жанр Языкознание
Серия
Издательство Языкознание
Год выпуска 0
isbn 4064066396466



Скачать книгу

came sounds like the grunting of wild boars.

      When the travellers had sated their eyes and rested, they pushed on farther. The shores were now high, now low, disclosing views of fine oak forests, fields, mounds, and spacious steppes. The surrounding country seemed so luxuriant that Skshetuski involuntarily repeated to himself the question of Jendzian: "Why do not people live here?" But for this there was need of some second Yeremi Vishnyevetski to occupy those desert places, bring them to order, and defend them from attacks of Tartars and men from the lower country. At points the river made breaches and bends, flooded ravines, struck its foaming wave against cliffs on the shore, and filled with water dark caverns in the rocks. In such caverns and bends were the hiding-places and retreats of the Cossacks. The mouths of rivers were covered with forests of rushes, reeds, and plants, which were black from the multitude of birds; in a word, a wild region, precipitous, in places sunken, but waste and mysterious, unrolled itself before the eyes of our travellers. Movement on the water became disagreeable; for by reason of the heat swarms of mosquitoes and insects unknown in the dry steppe appeared,--some of them as large as a man's finger, and whose bite caused blood to flow in a stream.

      In the evening they arrived at the island of Romanovka, the fires of which were visible from a distance, and there they remained for the night. The fishermen who had hurried up to look at the escort of the lieutenant had their shirts, their faces, and their hands entirely covered with tar to save them from insect bites. These were men of rude habits and wild. In spring they assembled here in crowds to catch and dry fish, which afterward they took to Chigirin, Cherkasi, Pereyasláv, and Kieff. Their occupation was difficult, but profitable, by reason of the multitude of fish that in the summer became a misfortune to that region; for, dying from lack of water in the bays and so-called "quiet corners," they infected the air with putrefaction.

      The lieutenant learned that all the Zaporojians occupied there in fishing had left the island some days before and returned at the call of the koshevoi ataman. Every night, too, from the island were seen fires kindled on the steppe by people hastening to the Saitch. The fishermen knew that an expedition against the Poles was in preparation, and they made no secret of this from the lieutenant. Skshetuski saw that his journey might indeed be too late; perhaps before he could reach the Saitch the Cossack regiments would be moving to the north; but he had been ordered to go, and like a true soldier he did not argue, but resolved to push on, even to the centre of the Zaporojian camp.

      Early next morning they kept on their way. They passed the wonderful Tarenski Corner, Sukhaya Gora, and Konski Ostrog, famous for its swamps and myriads of insects, which rendered it unfit for habitation. Everything about them--the wildness of the region, the increased rush of the water--announced the vicinity of the Cataracts. At last the tower of Kudák was outlined on the horizon; the first part of their journey was ended.

      The lieutenant, however, did not reach the castle that night; for Pan Grodzitski had established the order that after the change of guard, just before sunset, no one would be permitted to enter the fortress or leave it. Even if the king himself were to arrive after that hour, he would be obliged to pass the night in the village under the walls of the castle.

      And this is what the lieutenant did. His lodgings were not very commodious; for the cabins in the village, of which there were about sixty, built of clay, were so small that it was necessary to crawl into some of them on hands and knees. It was not worth while to build any other; for the fortress reduced them to ruins at every Tartar attack, so as not to give the assailants shelter or safe approach to the walls. In that village dwelt "incomers,"--that is, wanderers from Poland, Russia, the Crimea, and Wallachia. Almost every man had a faith of his own, but of that no one raised a question. They cultivated no land because of danger from the horde. They lived on fish and grain brought from the Ukraine; they drank spirits distilled from millet, and worked at handicraft for which they were esteemed at Kudák.

      The lieutenant was scarcely able to close his eyes that night from the odor of horse-skins, of which straps were made in the village. Next morning at daybreak, as soon as the bell rang and the tattoo was sounded, he gave notice at the fortress that an envoy of the prince had arrived.

      Grodzitski, who had the visit of the prince fresh in mind, went out to meet him in person. He was a man fifty years of age, one-eyed like a Cyclops, sullen; for, seated in a desert at the end of the world and not seeing people, he had become wild, and in exercising unlimited power had grown stern and harsh. Besides, his face was pitted with small-pox, and adorned with sabre-cuts and scars from Tartar arrows, like white spots on a tawny skin. But he was a genuine soldier, watchful as a stork; he kept his eye strained in the direction of Tartars and Cossacks. He drank only water, and slept but seven hours in twenty-four; often he would spring up in the night to see if the guards were watching the walls properly, and for the least carelessness condemned soldiers to death. Though terrible, he was indulgent to the Cossacks, and acquired their respect. When in winter they were short of provisions in the Saitch, he helped them with grain. He was a Russian like those who in their day campaigned in the steppes with Psheslav, Lantskoronski, and Samek Zborovski.

      "Then you are going to the Saitch?" asked he of Skshetuski, conducting him first to the castle and treating him hospitably.

      "To the Saitch. What news have you from there?"

      "War! The koshevoi ataman is concentrating the Cossacks from all the meadows, streams, and islands. Fugitives are coming from the Ukraine, whom I stop when I can. There are thirty thousand men or more in the Saitch at present. When they move on the Ukraine and when the town Cossacks and the crowd join them, there will be a hundred thousand."

      "And Hmelnitski?"

      "He is looked for every day from the Crimea with the Tartars; he may have come already. To tell the truth, it is not necessary for you to go to the Saitch; in a little while you will see them here, for they will not avoid Kudák, nor leave it behind them."

      "But will you defend yourself?"

      Grodzitski looked gloomily at the lieutenant and said with a calm, emphatic voice: "I will not defend myself."

      "How is that?"

      "I have no powder. I sent twenty boats for even a little; none has been sent me. I don't know whether the messengers were intercepted or whether there is none. I only know that so far none has come. I have powder for two weeks,--no longer. If I had powder enough, I should blow Kudák and myself into the air before a Cossack foot should enter. I am commanded to lie here,--I lie; commanded to watch,--I watch; commanded to be defiant,--I am defiant; and if it comes to dying, since my mother gave me birth, I shall know how to die too."

      "And can't you make powder yourself?"

      "For two months the Cossacks have been unwilling to let me have saltpetre, which must be brought from the Black Sea. No matter! if need be I will die!"

      "We can all learn of you old soldiers. And if you were to go for the powder yourself?"

      "I will not and cannot leave Kudák; here was life for me, let my death be here. Don't you think, either, that you are going to banquets and lordly receptions, like those with which they welcome envoys in other places, or that the office of envoy will protect you there. They kill their own atamans; and since I have been here I don't remember that any of them has died a natural death. And you will perish also."

      Skshetuski was silent.

      "I see that your courage is dying out; you would better not go."

      "My dear sir," said the lieutenant, angrily, "think of something more fitted to frighten me, for I have heard what you have told me ten times, and if you counsel me not to go I shall see that in my place you would not go. Consider, therefore, if powder is the only thing you need, and not bravery too, in the defence of Kudák."

      Grodzitski, instead of growing angry, looked with clear eyes at the lieutenant.

      "You are a biting dog!" muttered he in Russian. "Pardon me. From your answer I see that you are able to uphold the dignity of the prince and the rank of noble. I'll give you a couple of Cossack boats, for with your own you will not be able to pass the Cataracts."

      "I wished to ask you for them."

      "At Nenasytets