Зеленые холмы Африки. Проблеск истины. Эрнест Хемингуэй

Читать онлайн.
Название Зеленые холмы Африки. Проблеск истины
Автор произведения Эрнест Хемингуэй
Жанр Зарубежная классика
Серия Библиотека классики (АСТ)
Издательство Зарубежная классика
Год выпуска 0
isbn 978-5-17-134540-2



Скачать книгу

мысль, – согласился я.

      Вышел Карл, теперь он был спокойный, дружелюбный и, как всегда, деликатный.

      – Скорей бы добраться до нового места, – сказал он.

      – Скорей бы, – поддержал я.

      – Мистер Филип, расскажите мне о тех местах, – попросил он Старика.

      – Я там не охотился, – сказал Старик. – Но, по слухам, охота там славная. Говорят, что антилопы пасутся на открытых местах. Один старый голландец уверял меня, что там встречаются замечательные экземпляры.

      – Надеюсь, у вашего куду будут рога в шестьдесят дюймов, – сказал мне Карл.

      – Этот вам достанется.

      – Нет, – протестовал Карл. – Не смейтесь надо мной. Я буду рад любому.

      – Думаю, вы добудете нечто выдающееся, – сказал Старик.

      – Все бы вам смеяться, – повторил Карл. – Мне и так все время везло. Меня устроит любой куду, неважно какой.

      Добрый по натуре, Карл видел тебя насквозь, но понимал и прощал.

      – Славный вы, Карл, – сказал я, разомлев от виски и впав в сентиментальное настроение.

      – А здорово мы проводим здесь время, правда? – воодушевился Карл. – А где наша славная Мама?

      – Я здесь, – раздался голос моей жены из темноты. – Сижу как мышка. Я человек тихий.

      – С этим не поспоришь, – согласился Старик. – Однако умеете, когда нужно, быстро поставить на место супруга.

      – За это женщин и ценят, – сказала ему Мама. – Я жду от вас еще комплиментов, мистер Джексон.

      – А еще вы смелая, как маленький терьер. – К этому времени мы со Стариком крепко накачались.

      – Как мило! – Мама сидела, откинувшись в кресле и обхватив руками колени. Она сидела в своей стеганой голубой пижаме, и я видел, как блики от костра играют на ее черных волосах. – Мне нравится, когда вы начинаете сравнивать меня с маленьким терьером. Значит, скоро начнутся разговоры о войне. Кстати, джентльмены, кто-нибудь из вас участвовал в войне?

      – Я не участвовал, – откликнулся Старик. – А вот ваш муж участвовал, этот отчаянный смельчак, который прекрасно бьет птиц влет и следопыт что надо.

      – Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке, – сказал я.

      – Давайте ужинать, – предложила Мама. – Я умираю с голоду.

      Чуть забрезжил свет, мы уже ехали в машине, миновали деревню и густой кустарник и очутились на краю равнины, затянутой предрассветной дымкой; далеко впереди паслась антилопа канна, при раннем утреннем свете она казалась огромной и серой. Мы остановили машину у кустарника, вышли, устроились на земле и увидели в бинокль целое стадо конгони, рассеянных между нами и антилопой канна. С ними был и единственный сернобык, похожий на раскормленного, с темно-сливовой шерстью масайского ослика – только с великолепными, длинными и черными, откинутыми назад рогами, которые поражали воображение всякий раз, как он поднимал голову над травой.

      – Хотите заняться им? – спросил я Карла.

      – Нет. Лучше вы.

      Мне было известно, что он не любит подкрадываться к жертве и стрелять у всех на глазах, и потому я сказал: «Ладно. Так и быть». Стрелять меня гнал эгоизм, которого