Повесть о прекрасной Отикубо. Записки у изголовья. Записки из кельи (сборник). Камо-но Тёмэй

Читать онлайн.



Скачать книгу

кто остался сторожить дом? – спросил он будто невзначай. – Как у вас стало пусто и уныло! Я сейчас пошлю к своей старушке за лакомством. – И он отправил нарочного к своей матери с наказом прислать все вкусное, что только найдется в доме.

      Та уложила разные лакомства как можно красивее в две корзинки. Бо́льшую из них она наполнила до краев всевозможным рисовым печеньем, белым и красным вперемежку, не забыла даже положить сверток с поджаренными зернами риса. И послала сопроводительное письмо:

      «Такие кушанья едят неохотно даже в бедных домах. Боюсь, что особам, живущим во дворце, они придутся не по вкусу. Этот жареный рис прошу передать девочке для услуг, как бишь ее по имени, кажется, Цую».

      Зная, как грустно живется покинутой всеми Отикубо, старуха всячески старалась показать, что рада услужить ей хоть малостью.

      Увидев корзинки с лакомствами, Акоги воскликнула:

      – Это странно. По какому случаю и жареный рис, и сладости? Что ты затеял?

      Меченосец засмеялся:

      – Знать ничего не знаю. Зачем бы я стал дарить такие пустяки? Это моя старуха додумалась своим разумом. Эй, Цую! Возьми убери это куда-нибудь.

      И Акоги с меченосцем стали, как всегда, толковать о своих господах. Решили, что молодой господин вряд ли пожалует в такую дождливую ночь, и спокойно легли спать.

      Отикубо тоже прилегла и одна в ночной тишине стала перебирать струны своей цитры. Полилась прекрасная, полная задушевной грусти мелодия.

      Меченосец заслушался.

      – Как чудесно она играет!

      – Правда, хорошо? А ведь покойная госпожа учила ее музыке очень недолго, когда девочке было всего лет шесть… Пока они так мирно беседовали между собой, Митиёри украдкой приблизился к дому. Он послал одного из слуг сказать меченосцу:

      – Выйди ко мне немедленно для важного разговора. Тот сразу все понял и в замешательстве отозвался:

      – Слушаюсь, сейчас иду! – и торопливо вышел. Акоги тем временем пошла к своей госпоже.

      – Ну, что же? – спросил Митиёри. – Я приехал в такой проливной дождь, неужели мне возвращаться ни с чем?

      – Вы так внезапно пожаловали, даже не предупредили меня заранее. Как же так вдруг! – упрекнул его меченосец. – А ведь еще неизвестно, что скажет молодая госпожа. Вряд ли что-нибудь выйдет сегодня.

      – Не строй такой постной рожи! – И Митиёри наотмашь ударил меченосца.

      Тот кисло улыбнулся.

      – Что с вами поделаешь! Извольте выйти из экипажа. И он показал Митиёри дорогу в дом.

      Слугам было приказано прислать экипаж утром пораньше, пока еще будет темно.

      Меченосец остановился возле двери в свою комнату и стал тихим голосом давать юноше советы, что дальше делать. В такую позднюю пору можно было не опасаться внезапных гостей.

      – Я сначала погляжу на нее хоть в щелку, – сказал Митиёри.

      Меченосец схватил его за рукав.

      – Постойте! Вдруг она покажется вам не такой красивой, как вы ожидали? Что тогда? Как в романах пишут, любезник взглянул на нее, а она – безобразная уродина…

      – Ну, тогда я вместо шляпы прикрою голову рукавом и убегу, –