Название | Weiß und Blau |
---|---|
Автор произведения | Alexandre Dumas |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783966510813 |
Das Dorf Eschau lag etwas außerhalb und rechts von der Straße.
So hoffte er, vor der schrecklichen Passage gerettet zu werden. Dem war nicht so.
Schneider fuhr auf einen vom Regen weggespülten Seitenweg, aus dem seine Kutsche und die von Meister Nikolaus dank ihrer Leichtigkeit leicht herausgezogen werden konnten, aber der Wagen mit der roten Maschine blieb im Schlamm stecken.
Schneider schickte vier Husaren des Todes, um Männer und Pferde zu holen.
Die Pferde und Männer kamen ein wenig zu spät; es gab wenig Begeisterung für die Bestattungsarbeit. Schneider war wütend; er drohte, dauerhaft in Eschau zu bleiben und das ganze Dorf mit der Guillotine zu erschlagen.
Und er hätte es getan, wenn er es gewollt hätte, denn die Allmacht dieser schrecklichen Diktatoren war übermächtig.
So erklären sich die Massaker von Collot d'Herbois in Lyon und Carrier in Nantes; der Schwindel des Blutes stieg ihnen zu Kopf, wie achtzehnhundert Jahre zuvor Nero, der Commodus und der Domitianer.
Schließlich zogen sie mit Hilfe von Männern und Pferden den Wagen aus der Spurrille und fuhren in das Dorf ein.
Der Bürgermeister, der stellvertretende Bürgermeister und der Stadtrat warteten am Ende der Straße, um Schneider zu empfangen.
Schneider ließ sie von seinen Todeshusaren umzingeln, da er ihnen kein Wort zuhören wollte, das sie ihm zu sagen hatten.
Es war Markttag. Er blieb auf dem Hauptplatz stehen und ließ das Gerüst vor den erschrockenen Augen der Menschen errichten.
Dann gab er den Befehl, den Bürgermeister an einen der Posten der Guillotine und den Stellvertreter an den anderen zu binden, während der gesamte Stadtrat auf dem Podium stand.
Er hatte diese Art von Pranger für all jene erfunden, die seiner Meinung nach den Tod nicht verdient hatten.
Es war Mittagszeit, Essenszeit. Er betrat ein Gasthaus gegenüber dem Schafott, ließ seinen Tisch auf dem Balkon decken und ließ sich, bewacht von vier Husaren des Todes, seine Mahlzeit servieren.
Beim Dessert erhob er sich, hob sein Glas über seinen Kopf und schrie:
"Es lebe die Republik und die Aristokraten in den Tod!"
Und als alle Zuschauer seinen Schrei wiederholt hatten, selbst diejenigen, die ihn von der Spitze des Schafottes aus angsterfüllt ansahen, ohne zu wissen, was er ihnen befehlen würde:
"Gut", sagte er, "Ich vergebe Ihnen".
Und er ließ den Bürgermeister und den stellvertretenden Bürgermeister abkommandieren, und er ließ die Gemeindebehörde herunterkommen, befahl ihnen zu helfen, ein Beispiel für Gleichheit und Brüderlichkeit zu setzen, den Henker und seine Gehilfen, die Guillotine abzubauen und auf den Wagen zu laden, und dann wurde er von ihnen triumphierend ans andere Ende des Dorfes geführt.
Sie kamen gegen drei Uhr nachmittags in Plobsheim an. Im ersten Haus bat Schneider zur Residenz des Grafen von Brumpt zu fahren.
Schneider, der vor dem Haus vorbeikam, befahl, die Guillotine dort aufzustellen, ließ vier Husaren auf dem Schafott Wache stehen und nahm die anderen vier mit.
Er machte Halt im Hôtel du Bonnet-Phrygien, dem ehemaligen Hôtel de la Croix-Blanche.
Von dort aus schrieb er:
"An Bürger Brumpt im Stadtgefängnis...
"Auf Ihr schriftliches Ehrenwort hin, nicht zu versuchen zu fliehen, sind Sie frei. Nur, Sie werden mich morgen Mittag zum Essen einladen, da ich wichtige Angelegenheiten mit Ihnen zu besprechen habe.
"EULOGE SCHNEIDER".
Und von einem der Husaren schickte er diesen Brief an den Earl of Brumpt. Zehn Minuten später meldete der Husar diese Antwort:
"Ich gebe dem Bürger Schneider mein Wort, nach Hause zu gehen und nicht eher zu fort zu gehen, bis er mir die Erlaubnis gibt.
Es wird mir eine große Freude sein, ihn morgen zu der von ihm angegebenen Zeit zum Abendessen zu empfangen.
"BRUMPT".
Kapitel 11: Der Vorschlag
Aber der Anblick der schrecklichen Maschine, die vor ihrem Haus stand, hatte Fräulein de Brumpt sofort die Fenster an der Fassade zur Straße hin geschlossen.
Als der Graf de Brumpt, der das Gefängnis ohne eine andere Wache als die seiner verlobten Ehre verließ, in Sichtweite ihres Hauses ankam, sah er es wie eine Grabstätte geschlossen, mit dem Schafott davor.
Er fragte sich, was dies bedeute und ob er noch weiter gehen solle.
Aber dieses Zögern dauerte nur einen Augenblick: weder Schafott noch Grab sollten ihn zur Umkehr zwingen; er ging direkt zur Tür und klopfte wie gewohnt dreimal an, die ersten beiden Male übereinander, das dritte Mal etwas weiter weg.
Der Graf blickte abwechselnd zu Schneider, dessen Gesicht vor Freude strahlte, und zu Clotilde, auf deren Stirn der süße Heiligenschein der Märtyrer strahlte.
Er begriff, dass in dieser Stunde etwas so Großes und Erhabenes geschah, dass er kein Recht hatte, sich dagegen zu stellen.
"Meine Tochter", sagte er, "du bist die Herrin deiner Hand und deines Vermögens; tu, was dir gefällt, was du tust, wird gut getan werden".
Clotilde stand auf und streckte Schneider die Hand entgegen.
Letzterer stürzte auf die Hand, die ihm angeboten wurde, während Clotilde mit nach hinten geneigtem Kopf Gott zu suchen schien und erstaunt war, dass solche Schandtaten unter seinem heiligen Blick vollbracht werden konnten. Doch als Schneider den Kopf hob, nahm das Gesicht des Mädchens den Ausdruck einer Gelassenheit an, die für einen Moment im Exil gewesen war, in diesem Rückgriff auf Gott, der nicht gehört worden war.
Dann, als Schneider sie drängte, den Tag ihres Glücks festzulegen, lächelte sie, und indem sie ihre beiden Hände zusammenpresste, lächelte sie weiter:
"Hör zu, Schneider", sagte sie, "ich verlange von deiner Zärtlichkeit eine dieser Gnaden, die du deiner Braut nicht absprichst. Er vermischt ein wenig Stolz mit meinem Glück. Nicht in Plobsheim, d.h. in einem armen Dorf im Elsass, muss der erste unserer Bürger der Frau, die er liebt und die er gewählt hat, seinen Namen geben: Ich möchte, dass das Volk mich als Schneiders Frau anerkennt und mich nicht für seine Konkubine hält. Es gibt keine Stadt, in der man Sie nicht gesehen hat, ohne dass Ihnen eine Geliebte folgte; man könnte sich leicht irren. Von hier bis Straßburg gibt es nur fünf Ligen. Ich muss Vorkehrungen für mein Brautkleid treffen, denn ich möchte, dass es dem Bräutigam würdig ist. Morgen, wann immer Sie wollen, werden wir allein oder in Begleitung gehen, und ich werde Ihnen vor den Bürgern, den Generälen und den Vertretern meine Hand reichen1.
« Das werde ich", rief Schneider, "ich werde alles tun, was Du willst, aber unter einer Bedingung ".
"Welcher?"
"Dass wir nicht morgen, sondern heute abreisen".
"Unmöglich", sagte Clotilde blass. "Es ist halb zwei, und um drei Uhr schließen die Stadttore".
"Sie schließen dann um vier".
Dann rief er zwei Husaren, aus Angst, dass ihm etwas passieren könnte, wenn er nur einen schickt:
"Mit dem Bauch nach unten", sagt er zu den beiden Husaren, "mit dem Bauch nach Straßburg, und dass sich das Tor von Kehl erst in vier Stunden schließen wird. Sie werden an diesem Tor bei der Ausführung meiner Befehle zusehen".
"Man muss tun, was er will", sagte Clotilde und ließ ihre Hand