Стальной ворон. Книга 2. Екатерина Стадникова

Читать онлайн.
Название Стальной ворон. Книга 2
Автор произведения Екатерина Стадникова
Жанр Городское фэнтези
Серия Блуждающая башня
Издательство Городское фэнтези
Год выпуска 2014
isbn 978-5-446-71607-4



Скачать книгу

как решил вздремнуть между парами, опрокинул чернильницу и проснулся с синим лицом. На той части, где Карл с невозмутимым видом давал студентам задания перед тем, как отправиться смывать «боевую раскраску», Клаус уже, рыдая, растекся по крышке стола и молотил по ней кулаком.

      – А с тобой что? – закончив историю, поинтересовался отец.

      – Не поверишь, помогал полиции, – улыбнулся мальчишка.

      – Подробнее?

      – Не стоит, па. Это не так весело, как мне казалось.

      – «Па»? – Коротенькое слово, и всю настороженность сняло, как рукой.

      – Авансом, Карл, – отмахнулся Клаус. – Я с ног валюсь. Пойду спать.

      Он поднялся и побрел наверх, чтобы, не раздеваясь, рухнуть на подушку.

      Глава 24. Равноценный обмен

      Солнце еще не взошло, а Тангл уже спешил по дорожке к часовне, у которой дежурил неприлично бодрый Вильгельм. Обогнув здание, мужчины остановились перед тяжелой боковой дверью. Руф вынул ключи, повозился с замком, и оба Танцора оказались в средних размеров комнате с квадратным столом в центре.

      – Это место снится мне в кошмарах, – признался Тангл.

      – Не унывай, – ободрил Хьорт. – Маленькое окошко готово, осталось самое интересное.

      – И трудное, – добавил Руф. – Непрерывно задаюсь вопросом: зачем… зачем я так?

      – Из-за женщины! Чего непонятного? – Вильгельм склонился над россыпью цветных стекляшек. – Большинство глупостей с фатальными последствиями совершается из-за алых губок бантиками, наивных глазок и всего, что пониже. Если ученые еще этого не доказали, значит они ослы.

      Руфус тоскливо разглядывал тысячи бесформенных осколков, разложенных на грубой ткани.

      – По-моему, мы староваты для подобных головоломок, – зевнул он.

      – Смешной, – отозвался Вильгельм. – Вот сколько тебе лет? И сколько из них ты по-настоящему прожил? По-моему, кто-то просто пытается отлынивать от работы.

      – Ничего я не пытаюсь, – обиделся Руф. – Размышляю, только и всего.

      – Размышляй предметней, – посоветовал тот. – Надо собрать края и постепенно подбираться к центру. Это окно круглое. На глаз понятно, что стол для него слишком узкий.

      – Предлагаешь переместиться на пол? – Руфус соображал из рук вон плохо.

      – Нет, предлагаю попросить еще один стол или парочку, а лучше сразу троечку, – улыбнулся Вильгельм. – А считаешь нас старыми, пожалуйста! У тебя есть две девчонки. Пусть помогают.

      – У них пары, – вздохнул Тангл.

      Хьорт подобрал осколок с ровным краем и отложил в сторону.

      – Мо сказал, что ты им даешь теперь только теорию, – продолжил мысль он. – Чем тебе тут не лекционный зал?

      – Я догадался! – Руф картинно хлопнул себя по лбу. – Ты хочешь не помогать мне с окнами, а участвовать в воспитании моих детей?

      – Одно другому не мешает. – Хьорт внимательно посмотрел ему в глаза. – Не стану кривить душой. Да, я навязываюсь. И не потому, что сомневаюсь в твоих способностях. Мне ведь не так долго осталось.

      – Не говори ерунды, – попросил Руфус.

      – Не