Положите ее среди лилий. Джеймс Чейз

Читать онлайн.
Название Положите ее среди лилий
Автор произведения Джеймс Чейз
Жанр Крутой детектив
Серия Вик Маллой
Издательство Крутой детектив
Год выпуска 1950
isbn 978-5-389-19286-7



Скачать книгу

мне подробнее об этой Дрю.

      – Ну и вопросы у тебя, – произнесла миссис Бендикс со вздохом. – Дай-ка сюда стакан, захочешь еще – скажешь.

      Я ответил, что больше не захочу, наблюдая, как она прячет скотч и оба стакана.

      Затем Марта снова ткнула большим пальцем в кнопку звонка.

      Пришла «крольчиха» и одарила начальницу еще одной застенчивой улыбкой.

      – Найди-ка мне карточку Эвдоры Дрю, милочка, – попросила миссис Бендикс. – Хочу на нее взглянуть.

      Спустя некоторое время Мэри вернулась с карточкой. Она передала ее миссис Бендикс с таким лицом, с каким полная обожания девочка-подросток протянула бы букет Фрэнку Синатре.

      Когда она вышла, миссис Бендикс сказала:

      – Не знаю, это ли тебе нужно. Возраст: двадцать восемь лет. Домашний адрес: Кармель, Келси-стрит, две тысячи двести сорок три. Три года проработала у миссис Франклин Ламберт. Отличные рекомендации. Служила горничной у Дженет Кросби с июля тысяча девятьсот сорок третьего года. Это полезная информация?

      Я пожал плечами:

      – Не знаю. Возможно. Наверное, мне стоит поехать и поговорить с ней. Почему ты решила, что ее содержит какой-то мужчина?

      – А откуда у нее деньги? Она же не работает. Значит, либо мужчина, либо несколько мужчин.

      – Может, Дженет Кросби оставила ей какое-то наследство.

      Миссис Бендикс удивленно вскинула густые брови:

      – Это как-то не приходило мне в голову. А она, конечно, могла. Да, если подумать, это не исключено.

      – Ладно, хорошо, – сказал я, поднимаясь. – Спасибо за угощение. Заходи как-нибудь и ты к нам для разнообразия. У нас тоже имеется выпивка.

      – Только не я к вам, – твердо ответила миссис Бендикс. – Эта ваша Бенсинджер меня не одобряет. Я вижу это по ее глазам.

      Я ухмыльнулся:

      – Меня она тоже не одобряет. Только я не обращаю на это внимания. И ты не обращай.

      – Да я и не обращаю. А ты, Вик, не лги самому себе. Эта девушка в тебя влюблена.

      Я обдумал ее слова, затем помотал головой.

      – Ты ошибаешься. Она ни в кого не влюблена. Она не из тех, кто влюбляется.

      Миссис Бендикс поджала губы, а затем громко и неприлично фыркнула.

6

      Корал-Гейблс – это окраина Оркид-Сити, трущобы, выросшие вокруг гавани. Здесь ведется добыча губок, торгуют рыбой и черепахами, а также обретаются всякие темные личности. В порту всем заправляет бар «Дельмонико», самое опасное заведение на побережье, где три-четыре потасовки за вечер считаются нормой, а женщины зачастую ведут себя покруче мужчин.

      Монте-Верде-авеню находится в глубине района Корал-Гейблс: широкое, ничем не примечательное шоссе, застроенное по обеим сторонам домишками, более-менее выдержанными в едином стиле. Возможно, этот район и получше, чем Корал-Гейблс, но не намного. Большинство коттеджей снимают профессиональные игроки, дамы легкого поведения, франтоватого вида молодчики, которые днем слоняются в порту, а с наступлением темноты занимаются своими делишками, а также любители тотализатора с подружками-красотками.